Capitâh

‘La Berbena de la Paloma’ rebibe con fuerça en un Auditorio a reboçâh

Er Maêttro Padiya rehîttra çu primêh gran yeno de êtte fin de çemana de la mano de la prêttihioça compañía de Teatro Lírico Andalûh y êtte çábado ará lo propio con er conçierto de Çerhio Darma

Çábado 19 de ôttubre de 2024

Con un lenguahe yeno de graçia y una múçica de lo mâh pegadiça con una colêççión de cançionê que forman parte de cuarquiêh antolohía que çe preçie de la mehôh çarçuela, "La Berbena de la Paloma" çe a combertío en un cláçico del repertorio lírico êppañôh, en êtte caço çelebrando la curtura y la tradiçión madrileña. Una obra que çige manteniendo intâtta çu capaçidá de atrâççión, como quedó demôttrao anoxe en el Auditorio Muniçipâh Maêttro Padiya, que êttubo a punto de corgâh er cartêh de “entrâh agotâh” en una çita êmmarcá dentro de la programaçión de la temporá de otoño puêtta en marxa por el Área de Curtura, Tradiçionê y Fiêttâ Mayorê del Ayuntamiento de Armería.

[publiçidá:866]

Y êh que “La Berbena de la Paloma” no çolo êh un refleho de la bida cotidiana de la época, çino también un canto a la alegría y al amôh. Cançionê mu conoçidâ de prinçipio a fin, como la iniçiâh de “Oy lâ çiençiâ abançan que êh una barbaridá”, âtta la úrtima abanera conçertante de “¿Dónde bâ con mantón de Manila?”, paçando por “Por çêh la Birhen de la Paloma”, er público dîffrutó con un enredo típico de hénero, un çainete lírico en proça con libreto de Ricardo de la Bega y múçica de Tomâh Bretón.

Con er çûttítulo de “Er boticario y lâ xulapâ y çelô mâh reprimíô”, ‘La Berbena de la Paloma’ êh uno de lô grandê títulô referentê de la çarçuela dêdde que çe êttrenara en febrero de 1894, açe 130 añô. La âççión çe êmmarca, claro êttá, en lâ popularê fiêttâ madrileñâ de mitá de agôtto, cuando çe çelebra la proçeçión de la Birhen de la Paloma.

[publiçidá:866]

Çegún libreto, la trama çige a la hoben y beya Çuçana (Lourdê Martín), quien êh cortehá por dôh ombrê: el atrâttibo y dêppreocupao don Ilarión (Pablo Práô) y el onêtto y trabahadôh don Çebâttián (Luîh Paçêtti). A trabêh de malentendíô y enredô, la obra muêttra lâ diferençiâ de claçe y lô anelô de lô perçonahê, tó eyo êmmarcao por er buyiçio y er colorío de la berbena y un reparto completao por Andrêh der Pino, Nuria Pérê, Roça Ruîh, Amelia Font, Migêh Guardiola y Patriçio Çánxê. La dirêççión muçicâh de la orquêtta en dirêtto fue de Ánhê Xinxiya.

Çigiendo con lô datô ténnicô, la coreografía êh de Aida Çánxê, er bêttuario de Bîttoria Rubio, la êççenografía de Giyermo Díâ, er diçeño gráfico de Çerhio Martín, la rehiduría de Eba Gayardo, con Félî Rodrígê como maêttro repetidôh.

[publiçidá:866]

La compañía de Teatro Lírico Andalûh çe carâtteriça por una puêtta en êççena dinámica y dibertida, que crea un ambiente de çercanía y compliçidá con er público açîttente. Êh la primera compañía lírica profeçionâh de Andaluçía que a trabahao en tôh lô teatrô de Êppaña y también con êpperiençia intênnaçionâh en Alemania, Italia, Lituania o Dubai, entre otrô. El éççito ôttenío a çînnificao repetîh con frecuençia por cá çiudá que paça, puêtto que mâh de mîh repreçentaçionê abalan çu trabaho.

TEMÂ RELAÇIONÁÔ:


Notiçiâ relaçionâh