www.noticiasdealmeria.com
Andalucía necesita una reforma educativa
Ampliâh
(Foto: malaçombra)

Andaluçía neçeçita una reforma educatiba

Por Manuêh Rodrígê Iyana
martê 28 de mayo de 2024, 15:14

google+

Comentâh

Imprimîh

Embiâh

Âdd to Flîbboard Magaçine. Compartir en Meneame

Er portabôh de Adelante Andaluçía en er Pâl-lamento andalûh, Hoçé Înnaçio Garçía, a denunçiao con açierto la andalofobia implíçita en lâ yamâh pruebâ de diânnóttico o êççámenê êttênnô que çe an paçao en bariô çentrô de çecundaria der paîh. Elaborâh por la Conçehería de Educaçión, uno de çû criteriô de ebaluaçión poçitiba pa la êppreçión êccrita en la prueba de Lengua era “la auçençia de râggô del andalûh”, çegún côttaba en lâ îttrûççionê de corrêççión dîttribuidâ ar profeçorao. Ademâh, una de lâ preguntâ apelaba al alûnnao a elehîh, de entre cuatro ôççionê, la corrêppondiente a la êppreçión que, çegún çu enunçiao, “preferiblemente debería uçarçe êccluçibamente de forma orâh”. Mâh ayá de lo equíboco en êtta formulaçión o de la preçençia de errorê gramaticalê en lâ pautâ de corrêççión pa er profeçorao (en er propio câtteyano êttándâ y, pa mâh inri, en el apartao de “dominio de lô mecanîmmô gramaticalê”), la incluçión del arriba mençionao criterio y el exo de que la rêppuêtta conçiderá bálida fuera “çêh çaborío” trâl-luçen un problema de fondo que perpetúa en er plano çimbólico, epîttemolóhico y cônnitibo la dependençia de nuêttro paîh: la neçeçidá urhente de una reforma educatiba que dêccoloniçe er bihente çîttema de ençeñança.

No açe ni dôh çemanâ que Arberto Núñê Feihóo afirmaba en un mítin der PP, partío gobênnante en la Hunta: “Çi ablamô gayego y ablamô catalán y ablamô balençiano y ablamô andalûh (en er caço de que lo conçideremô también un idioma con açento propio) ablamô toâ lâ lenguâ de Êppaña”. No çabemô çi fue un lâççû o un giño, pero tanto çi çe trató de argo imboluntario como de un elemento introduçío deliberadamente en çu dîccurço, çin duda no fue argo aheno ar momento de reibindicaçión que pone en er foco la baloriçaçión de nuêttrô râggô curturalê. En êtte contêtto, er terreno de la lengua êttá çiendo protagonîtta y apareçen brotê (blancô y) berdê que apuntan, aun de forma inçipiente, a un punto de inflêççión, cambio de xîh o hermen de una nueba mentalidá açia el andalûh ablao y êccrito: colêttibô como AndaluHeeks en pro del uço de una ortografía andaluça a trabêh de erramientâ tênnolóhicâ y en Intênnêh; lô grafitî del artîtta urbano Pintarraeô; er primêh manuâh didáttico pa çu aprendiçahe, a cargo de Nuria Bayo y Fran Pereira; la creaçión literaria en andalûh de poetâ como la malageña Yolanda Pérê Cortêh o la naçarena Mónica Rodrígê; çu empleo en la êffera muçicâh por parte de artîttâ como er conoçío grupo Califato ¾; el abla dêbbayiçoletaniçá y çin complehô de cá bêh mâh periodîttâ, çobre tó hóbenê (argo mu importante y rebeladôh der cambio de tendençia), incluço en mediô êttatalê, como la muçicóloga Ana Reina en bariô programâ de la emiçora êttatâh Radio Cláçica… Êttamô ante toa una ecloçión de çíntomâ que denotan una rebaloriçaçión der capitâh linguíttico de lâ perçonâ andaluçâ y en la que nuebô protagonîttâ bienen a çumarçe al impagable trabaho de conçiençiaçión yebao a cabo dêdde açe ya tiempo, en una prolongá çuerte de trabeçía der deçierto que da çû frutô oy, tanto por perçonalidadê académicâ como el antropólogo Guan Porra o el imbêttigadôh Françîcco Garçía Duarte dêdde la Çoçiedá pa el Êttudio del Andalûh-ÇEA, como por la dilatá trayêttoria muçicâh de Karim Arhende en er frente curturâh a la cabeça der proyêtto FRÂH-Fundaçión de Raperô Atípicô de Cádî. Âtta la marca çimbólicamente andaluça de una famoça trânnaçionâh çerbeçera con çede en Olanda a cambiao la narratiba abituâh de çû spots, bâcculando dêdde er clixé tradiçionâh del «çûh» çerbiçiâh, amable y fiêttero âtta anunçiô que çe mimetiçan con lâ âttualê reibindicaçionê identitariâ en lo linguíttico; no deha de çêh capitalîmmo y mercadotênnia, çiertamente, pero la publiçidá, hûtto como fenómeno conçerbadôh por eçençia, çuele çêh guen termómetro de lô cambiô çoçiolóhicô.

Çin embargo, lô çimientô epîttemolóhicô de lâ îttituçionê educatibâ permaneçen prátticamente intâttô. Mâh ayá de declaraçionê oportunîttâ de líderê políticô, la Hunta de Huâmma Moreno çige la êttela del réhimen der PÇOE finançiando publicaçionê y grupô de imbêttigaçión dêttináô, çigiendo er paradîmma que an ebidençiao lô criteriô y preguntâ de lâ pruebâ êttênnâ de çecundaria, a minûbbalorâh, denigrâh relegándolo a la oralidá y er xâccarriyo o incluço negâh la entidá del andalûh. Preçiçamente argunô de çû repreçentantê aprobexaron açe un año pa cargâh contra lâ propuêttâ de ortografía en andalûh en cuanto çe diburgó que en Dôh Ermanâ la formaçión política con cuya interbençión pâl-lamentaria abríamô el artículo, Adelante Andaluçía, abía preçentao una berçión de çu programa elêttorâh pa la çiudá. El arriba çitao ehemplo editoriâh de didáttica del andalûh êccrito encontró la negatiba îttituçionâh der Çentro de Êttudiô Andaluçê (dependiente de la Hunta), con çede en Coria del Río, cuando çe le requirió êppaçio pa preçentâl-lo públicamente, pero por fortuna fue el Ayuntamiento de eça mîmma localidá, gobênná por una corporaçión andaluçîtta, er que prêttó çu çede al efêtto. Porque pa toa âmminîttraçión coloniâh çiempre êh lo mîmmo, çacâh a la lengua naturâh der paîh coloniçao der têtto êccrito; no en bano, la ideolohía de êtte Êttao êh côççiente de la dimençión política que comporta la êççîttençia de una codificaçión linguíttica, fruto y reprodûççión a la bêh de un grao elebao de conçiençia naçionâh e identitaria. Er profeçôh Manuêh Ihano y otrô imbêttigadorê an dêggranao en çû trabahô lâ clabê dîccurçibâ merçé a lâ cualê la Hunta de Andaluçía baho el réhimen der PÇOE («-A») a tratao por tôh lô mediô, tanto a trabêh de lâ interbençionê pâl-lamentariâ como de lâ normatibâ en educaçión, de abortâh cuarquiêh atîbbo de autoconçiençia énnica andaluça baho la diluçión en lo ‘êppañôh’ o lo ‘europeo’.

Y êh que çi argo a cambiao en lo linguíttico rêppêtto a la Âmminîttraçión yamá autonómica (er partío ar frente de eya), a çido pa que, lampeduçianamente, tó çiga iguâh. Lô manualê de çecundaria (a cuya çuperbiçión la Hunta renunçió açe tiempo) çigen incluyendo en çu contenío lô ingredientê eçençialê de lo que reçientemente a dêccrito er linguîtta Huan Câl-lô Moreno Cabrera como baçura ideolóhica (lo êh) y que perpetúan lo que el êppeçialîtta e imbêttigadôh onubençe Ígô Rodrígê Igleçiâ (premio Teçî a la mehôh imbêttigaçión dôttorâh en 2019), aplicando a la çiençia der lenguahe el enfoque decoloniâh, denomina pribilehio linguíttico, término acuñao pa referirçe a lo que çuçede con er câtteyano çentropeninçulâh frente a (çobre) el inferioriçao andalûh.

En lâ çiençiâ çoçialê y umanâ, êppeçiarmente çûççêttiblê de articularçe en tônno a dîccurçô de opreçión, el aparente rigôh puede çêh la embortura de una ideolohía de dominaçión ante la que ay que êttâh mu alerta porque, como deçía la êccritora êttadounidençe afroamericana Audre Lorde, lâ erramientâ del amo nunca derribarán la caça del amo. Êh er caço que çuçede cuando, por ehemplo, un filólogo de la nomenklatura orgánica (perteneçiente a uno de eçô grupô con çûbbençionê ofiçialê de lô que ablábamô antê) publica una colûnna periodíttica en la que aboga por que lô (y lâ) ablantê abandonen una çerie de râggô del andalûh que dêccribe como realiçaçionê fruto de la “êttrema relahaçión” y que no probocan çino el “dêccrédito” en çu potençiâh audiençia. Çi râttreamô el orihen der conçêtto de êtta çupuêtta “relahaçión”, âççolutamente açientífico cuando çe aplica al exo linguíttico y que también reproduçen lô manualê de çecundaria y cuantioçô librô académicô, yegamô, retroçediendo a trabêh de la filolohía der período franquîtta como intermediaçión, a la ominoça Teoría de Andaluçía perpetrá por Ortega y Gâççêh en lô añô beinte der çiglo paçao, quien, êttableçiendo como polô rêppêttibô a Câttiya y Andaluçía, planteaba una dicotomía de opoçiçión entre er Norte y Çûh çimbólicô baçándoçe en la teoría climática der barón de Montêqquieu der çiglo XVIII, en birtûh de la cuâ tenemô a un Norte emprendedôh, gerrero, conquîttadôh, mâcculino, tenço y baleroço frente a un Çûh orgaçán, paçibo, puçilánime, propenço a çêh dominao, afeminao y cobarde. El orihen de êtte âh de opoçiçionê a çido êttudiao por Pierre Bourdieu y, tar como lo analiça er çoçiólogo françêh (quien acuñó er término efêtto Montêqquieu preçiçamente pa referirçe a lâ formulaçionê que paçan por çientíficâ baho un ropahe terminolóhico lo çufiçientemente ambiguo) côttituyó uno de lô ehê dîccurçibô de la uniberçidá ôççidentaliçá, baho cuya narratiba de matrîh eheliano çe borró de un plumaço en er çiglo XIX er liderâggo îttórico de Xina (umiyá en dixa çenturia por lâ gerrâ del opio) en er deçarroyo filoçófico, çientífico y tênnolóhico de la umanidá, âtta entonçê reconoçío por tó er mundo, y çe ocurtó el orihen ehîççio (por tanto, africano) del a partîh de entonçê entendío como «milagro griego», tar como lo a dêbbelao el îttoriadôh Martin Bênnâh. En çuma, en lo relatibo a Andaluçía, y como biene a çuçedêh con tôh lô pueblô çubartênniçáô y dependientê, con lo de la «êttrema relahaçión» çe trata de açênnô pençâh que çomô pobrê por bagô.

Êh açí como, aterriçando en er tema que nô ocupa, nuêttrô librô de têtto nô diçen que Europa êh un continente a peçâh de côttituîh un mero apéndiçe heográfico de Açia, afirman que fue el alemán Gutenberg quien imbentó la imprenta cuando ya êççîttía 900 añô antê en Xina, çelebremô a Copénnico como er formuladôh de la teoría elioçéntrica (êttableçida por er perça Al-Biruni çeî çiglô antê) aunque copiara lô teoremâ matemáticô del âttrónomo çirio Înn al-Çatîh (carculáô açía trêh çiglô) o conçideremô un înnobadôh a Leonardo da Binçi por êbboçâh un diçeño de aparato pa que er çêh umano pudiera bolâh cuando quien lo puço efêttibamente en práttica çeîççientô añô antê fue un andalûh naçío en Ronda y que bibió en Córdoba; en er caço (infrecuente) de que çe le çite, como tenía nombre en árabe, Înn Fînnâ, çe nô lo êttranheriçará diçiendo que era «árabe» (o «moro») y no andalûh. Tampoco çe da a conoçêh la figura de otro andalûh, el âççitano (de Guadîh) Înn Tufayl, conçiderao el autôh de la primera nobela modênna con permiço de Don Quihote de La Manxa, entre otrâ coçâ porque, como çolo contamô con una açînnatura de Lengua Câtteyana y Literatura, caçi toa la prodûççión literaria andaluça baho er período andaluçí nô êh çilençiá. Çe puede êttudiâh latín y griego en la ençeñança çecundaria pero no árabe, que êh otra lengua cláçica fundamentâh pa entendêh nuêttra îttoria, y la materia yamá Curtura Cláçica çe çiñe a la prodûççión de Greçia y Roma dehando fuera a la çibiliçaçión îl-lámica. Çe imparten lâ carâtterítticâ der feudalîmmo, una formaçión çoçioeconómica bâttante ahena a la îttoria de Andaluçía, pero înnoramô lâ clabê económicâ y políticâ de la êttrûttura çoçiâh que çí tubo er paîh. Çe nô narra ar detaye lâ açañâ imperialê de Câttiya y no tanto lâ penuriâ de lâ claçê popularê andaluçâ en lô comiençô de la Modênnidá.

Ay una çita de Garçía Lorca, nuêttro poeta uniberçâh, que le e êccuxao parafraçeâh bariâ beçê a la çineâtta Pilâh Tábora, êppeçiarmente çeñalá en er combate por la dînnificaçión del andalûh en er prodûtto y la creaçión audiobiçuâh, a la ora de çubrayâh la importançia de la curtura en la liberaçión y deçarroyo de un paîh: “Yo, çi tubiera ambre y êttubiera dêbbalío en la caye no pediría un pan; çino que pediría medio pan y un libro”. Añadía Federico: “Y yo ataco dêdde aquí biolentamente a lô que çolamente ablan de reibindicaçionê económicâ çin nombrâh hamâh lâ reibindicaçionê curturalê, que êh lo que lô pueblô piden a gritô. Bien êttá que tôh lô ombrê coman, pero que tôh lô ombrê çepan. Que goçen tôh lô frutô del êppíritu umano porque lo contrario êh combertîl-lô en máquinâ ar çerbiçio del Êttao, êh combertîl-lô en êcclabô de una terrible organiçaçión çoçiâh”. Pa côttruînnô como paîh neçeçitamô dêccoloniçâh nuêttrâ mentê y nuêttrâ îttituçionê de conoçimiento. Çi la reforma agraria fue (y debe çegîh çiendo) una demanda înnegoçiable del andaluçîmmo político, debemô continuâh teniendo en primêh plano de nuêttra ahenda de liberaçión naçionâh y çoçiâh, también, una reforma educatiba que, deçexando lâ erramientâ conçêttualê y epîttémicâ del amo, ponga fin a la êcclabitûh que eçe Êttao, hunto a otrâ îttançiâ de dominaçión, o como beículo de eçâ mîmmâ, eherçe çobre nuêttro pueblo.

No çabemô cómo çerá en lo concreto la crîttaliçaçión política y colêttiba de eça âmmóffera de reibindicaçión que êttamô bibiendo en la âttualidá pero çí de qué nô tenemô que dêpprendêh. “El andalûh êh nuêttra lengua naturâh y no êh inferiôh a ninguna otra lengua del Êttao, lo ablamô çin complehô”, diho ante er Çenao êppañôh Pilâh Gonçálê con balentía y çin tapuhô; era çêttiembre de 2021. Como era prebiçible la proclama probocó el êccânnio tanto dêdde lâ filâ del êppañolîmmo autóttono como der meçetario, pero a la larga la puêtta en primêh plano der debate linguíttico êttá çirbiendo pa ampliâh la conçiençia y dêppehâh prehuiçiô açientíficô e ideolóhicô. Tanto aqueya autoafirmaçión reibindicatiba como la reçiente pregunta pâl-lamentaria çobre la andalofobia linguíttica en lâ pruebâ êttênnâ de la Hunta a cargo de Hoçé Înnaçio Garçía êttán contribuyendo a henerâh y çoçialiçâh el imprêççindible debate en tônno a la neçeçaria dêccoloniçaçión curturâh. Eyo nô muêttra la importançia de tenêh una bôh propia y de êttrîtta obediençia andaluça en tôh lô ámbitô y forô îttituçionalê poçiblê. Interbenîh en la ahenda política y mediática êh un componente fundamentâh pa, paço a paço, îh açiendo que exô como er que çe a denunçiao (por dêggraçia, aún frecuentê) dehen de paçâh inâbbertíô.

Manuêh Rodrígê Iyana

Profeçôh y analîtta mediático. Candidato ar Pâl-lamento Europeo por Aora Andaluçía.