www.noticiasdealmeria.com
¡El chuminazo!
Ampliâh
(Foto: malaçombra)

¡Er xuminaço!

Por Huan Torrihô Arribâ
biênnê 09 de agôtto de 2024, 06:00

google+

Comentâh

Imprimîh

Embiâh

Âdd to Flîbboard Magaçine. Compartir en Meneame


Êttamô en berano ¡qué calôh! er cuerpo çe relaha, la morâh también y aflora eço tan bonito que çe yama amôh y que yena nuêttra bida de deçeô. Lô ay guenô, y lô no tan guenô. Malô nunca. Er que tiene boca çe equiboca, y lô que nô emô dedicao a la profeçión de ablâh, lo emô exo en infinidá de ocaçionê. Por lo que no çe tomen êttâ palabrâ êccritâ a buela teclâ del ordenadôh, como una crítica a eça muhêh que, dêdde la TB que pagamô tôh lô êppañolê, y a ora de contâl-le a lô êppêttadorê que çegían la retrâmmiçión de lo que êttaba a punto de ocurrîh en la prinçipâh plaça de Pamplona, dêdde er barcón del ayuntamiento de eça localidá, cuando çe prendía er coete anunçiadôh de lâ fiêttâ e iniçiaba çu buelo êttelâh çobre er çielo de la ermoça çiudá nabarra.

Lo normâh êh que a trabêh de la bôh de la locutora nô ubiera yegao aqueyo repetío mîh beçê cuando de Çan Fermín y de çu fiêtta çe trata de: ¡Er Xupinaço!

Çe le encâqquiyó, que le bamô a açêh. Y a la çeñora, que debía êttâh bibiendo a tope, como no puede çêh de otra manera lâ fiêttâ de Pamplona, ay que paçâh unâ de Çan Fermín entre çu hente pa çabêl-lo, en bêh de lo de: ¡Xupinaço!, lo que le yegó al êppêttadôh a trabêh de la pequeña pantaya que tiene en er çalón de çu caça fue argo açí como: ¡Xuminaço! Y a nuêttro corto entendêh, ay argunâ diferençiâ.

Ubo en er perçonâh unô çegundô de interrogaçión. ¿Qué era lo que abían êccuxao? 0 ¿Qué era lo que abía dixo la locutora? E debío oîh mâh, çe diho una parte mu importante der perçonâh mâcculino, que a eça ora êttaba biendo la tele en caça, en bêh de êttâh en la playa o en la pîççina, con la que êttaba cayendo. Pero aí çegía dentro de él o de eya çierto regomeyo, çobre la êppreçión êccuxá.

Bamô a lâ redê, çe diheron argunô, yo entre eyô, pa çabêh çi la coça paçaba a mayorê, o çe quedaba en una “xuminá”, que diçen que biene de “xumino”, y que por êttâ tierrâ de la baha penínçula la tenemô como una nadería, una tontería, una bagatela, la “xuminá”, como diçen lô malageñô y que nô an ido pegando al rêtto de lô andaluçê. Lo de “xumino” tiene otra lêttura, otro día. Er perçonâh repaçando lo que ban recohiendo lâ redê, eçâ que quiere controlâh aún mâh er gobiênno de Pedro Çánxê, yega a la concluçión de que no a oío mâh, que lo a dixo la dama en cuêttión, que çe a equibocao con lo del: “Xuminaço”. Que no tiene importançia, que no deha de çêh una “xuminá” lo que a cometío y a lo que no ay que dâl-le mayôh importançia.

Importançia, importançia çería bêl-lo bolâh çobre er çielo de Pamplona en lô Çanferminê, y çeríamô mogoyón lô que borberíamô a çubîh a aqueyâ ermoçâ tierrâ, çi en la preçentaçión de lâ fiêttâ, en lugâh de lançâh a lô çielô un “xupinaço”, como nô tienen acôttumbráô lô pamplonicâ, mu çuyô eyô, deçidieran que a partîh de aora çería un “xuminaço” lo que lançaran bolando a lâ arturâ. Y er que lo piye pa él. Y êtto, êttarán de acuerdo con uno, no çería ninguna “xuminá”.

Aora, un remoho en la pîççina o en la playa, y prepare er cuerpo por çi tiene çuerte y le cae çerca el “xuminaço”. Çi lo piya, pa ûtté.