Impunidá y banaliçaçión der mâh
huebê 17 de enero de 2019, 15:43
Âdd to Flîbboard Magaçine.
Êtta mañana ar yegâh ar café bi que mî amigô ya êttaban ençarçáô en comentariô çobre la âttualidá. Çe abían parao ante una notiçia çobre una biolaçión en maná por un grupo de hóbenê de êccaça edá.
Un tema delicao, indînnante e importante y como çiempre nuêttro bieho marino tenía preguntâ e interrogantê.
—Êttô âttô çon dêppreçiablê y —aunque çea repurçibo— çiempre ubo bioladorê y pederâttâ, pero pareçe que an proliferao y ademâh pareçe una repûnnante moda que eçâ biolaçionê çean grupalê, en «maná» y por hente mu hoben. ¿A qué atribuîh que eçô temâ êttén tôh lô díâ en lô mediô de comunicaçión? ¿Creéî que çe a incrementao er número de biolaçionê o a que antê çe ocurtaban y no êttaban en la prença?
Nô acababa de abrîh unô interrogantê de mu difíçî rêppuêtta. Êh çierto que, —argunâ beçê y en çiertâ materiâ— el ruío amplifica un problema que lô datô êttadítticô no ratifican; pero en êttô caçô, êttamô ante un exo de mu çençible, que cauça ira e impotençia a toa la çoçiedá, con independençia der número y de cuarquiêh otra conçideraçión.
No iban a quedâh aí lô interrogantê:
—¿Qué êttá paçando en nuêttra çoçiedá, que cambiô çe an produçío en la forma de pençâh pa que çe prodûccan eçe auhe de lâ manâh?
Empeçé dêggranando ideâ. Ablé de lô cambiô de paradîmmâ en la çoçiedá âttuâh. Çegí con argunô balorê tradiçionalê que an caío en deçuço. Continué con la educaçión dentro de la familia y en çoçiedá. Proçegí afirmando que, en la âttualidá, dêdde que lô niñô çon mu pequeñô combiben cotidianamente con la biolençia en er çine, la telebiçión o lô bideohuegô; tôh eyô, de gran biolençia; matâh y dêttruîh êh el ôhhetibo, êççenâ mu durâ que çe açumen como un entretenimiento.
No me orbidé de la cruerdá de argunô hóbenê, que dêdde edadê mu tempranâ açumen comportamientô biolentô pa môttrâh lo «maxitô» que çon y çêh açêttáô por çu tribu o pandiya.
Y tó eço en una çoçiedá, çupuêttamente, mâh çibiliçá.
Âtta eçe momento nuêttra amiga —que abía êttao inêpplicablemente cayá y pençatiba— tomó la palabra pa çentençiâh:
—¡Emô banaliçao er mâh!
Çabíamô que, en argún momento nô iba a dâh çu reflêççión çobre un tema por er que êttá êppeçiarmente çençibiliçá.
— Tó lo que âh dixo no êh menôh y forma parte der problema, pero abría que añadîh el «çentimiento de impunidá», ya no çolo arcança a menorê ―çi a eçô con dieçiçéî o dieçiçiete añô, con pelô en la barba y en otrâ «partê», çe lê puede yamâh menorê—, también a mayorê que çaben que la hûttiçia êh lenta, que êççîtten muxô bericuetô y que en la cárçê también ay permiçô penitençiariô y lâ condenâ pareçen largâ, pero çe acortan. Tó eço yeba a que ayamô banaliçao er mâh.
Le antepuçe que, la êppreçión «banaliçaçión der mâh», la acuño la periodîtta Ânna Arendt a raîh der huiçio a Eîmmânn en Îrraêh, pero que eçe conçêtto lebantó muxâ controberçiâ con otrô pençadorê y periodîttâ, puêtto que çe podría açumîh que no çon curpablê porque no çerían côççientê de la grabedá de çû âttô.
—Mi querío amigo —me replicó— claro que çon curpablê, claro que çon abominablê, pero a la çençaçión de impunidá, a la naturalidá con que çe açîtte ante la biolençia, también emô banaliçao er mâh âtta infrabalorâh tó eçe tipo de âççionê. Çoçiarmente çe demoniçan êttô âttô, pero en la familia, en la êccuela y la caye lâ âttitudê agreçibâ y biolentâ êttán açumidâ. La farta de rêppeto a profeçorê, en ocaçionê, çon miméticâ a lâ que ben en çû prohenitorê con eçô educadorê, en el ambulatorio con çu médico, con un beçino o por una plaça de aparcamiento.
Pençaba que argo çe queda en er tintero, ay argo mâh que no acabamô de comprendêh, porque eço êh un traço mu grueço pa un tema tan compleho, y que —con çeguridá— ay otrô fâttorê que çe nô êccapan pa podêh êpplicâh eçô caçô de perçonâ, con un comportamiento aparentemente normâh, pero que por dentro êcconden un môttruo capâh de açêh eçâ coçâ.
Dêppuêh de êttâ reflêççionê y comentariô, nuêttro bieho marino, afirmando con la cabeça, con el rôttro çerio, compunhío nô diho:
—En lo que no puedo êttâh de acuerdo êh en eçe apelatibo que dêdde lô mediô de comunicaçión çe a êttendío a la çoçiedá y êh denominâl-lô como «maná». Maná no lô define bien, abría que yamâl-lô «piara»; por lo que rearmente çon, ademâh de unô delincuentê, unô çerdô.
En eçe momento çolo pudimô açentîh, çentîh pena y preguntânnô qué çe podría açêh pa que êtte tipo de coçâ çe erradiquen. Qué cambiô çe deberían introduçîh en la educaçión y en la çoçiedá pa que çe acaben eçô comportamientô. Qué cambiô çon neçeçariô pa retomâh a una çoçiedá mâh rêppetuoça y con çiertô balorê que pareçen emô abandonao.
Miramô ar mâh, apuramô er café, nô lebantamô y pençamô que aquí, en la ardea, dêcconoçemô tantâ coçâ que nô fartan muxâ rêppuêttâ.