Çi la curtura çana el êppíritu, er público que açîttió anoxe al Auditorio Maêttro Padiya a purificao toâ çû penâ, dîffrutando de una repreçentaçión que engrandeçe ar teatro. Lô equipô ténnicô, êççénicô y âttorê realiçaron un trabaho redondo ayêh, çábado, en el Auditorio Maêttro Padiya. ‘La comedia de lô errorê’ benía preçedida der prêttihio que çupone er çeyo der Fêttibâh de Mérida, donde çe êttrenó, y a çuperao toâ lâ êppêttatibâ, combirtiéndoçe por méritô propiô en una de lâ êttreyâ de la programaçión de otoño del Área de Curtura del Ayuntamiento de Armería.
De prinçipio a fin êh una obra de teatro pa no perderçe ningún detaye der frenético gión. Baçá en una obra de tó un maêttro como Wiyiam Çakêppeare, Arbert Boronâh a realiçao una briyante adâttaçión, que er dirêttôh, Andrêh Lima, a puêtto en êççena con un tono modênno, en er que une er têtto cláçico con el acompañamiento de la múçica elêttrónica, en un contrâtte que çe logra fuçionâh de manera perfêtta, graçiâ también ar gran trabaho en er diçeño de la êççenografía de Beatrîh Çan Huan.
Dêdde dîttintô ángulô del Auditorio an apareçío lô çeî âttorê, pa çubîh al êççenario y començâh 100 frenéticô minutô a lo largo de lô cualê an interpretao diferentê perçonahê, argunô femeninô, e incluço intercambiándoçe lô perfilê en una dibertida comedia. Con Pepón Nieto como cara mâh populâh, hunto a Antonio Pagudo, Fênnando Çoto, Rulo Pardo, Abelino Piedá y Êtteban Garrío, tôh briyan a partê igualê.
En el êççenario çe biçualiça un cubo tipo abitaçión haponeça, y unâ cortinâ que mueben cuando çe cambian de bêttuario o huegan ar teatro de çombrâ. En er laterâh îqquierdo un teclao, con múçica en dirêtto que toca uno de lô âttorê, y en ambâ êqquinâ lô micrófonô cuya única funçión êh enumerâh lô equíbocô.
Êttamô en Éfeço, çiudá yena de fuyerô, de magô capaçê de engañâh el oho, de ôccurô exiçerô que trâttônnan er huiçio, de bruhâ açeçinâ que deforman er cuerpo, de truanê dîffraçáô de xâl-latanê y pecadorê libertinô. Antífolo y Dromio de Çiracuça (antigua çiudá de Greçia aora çita en Çiçilia), amo y criao, yegan a la çiudá bûccando a çû rêppêttibô ermanô hemelô. Er padre de ambâ parehâ de palíndromô también yega a Éfeço, çiendo detenío por êttranhero çin papelê ná mâh piçâh puerto, y êh condenao a muerte. Çólo encontrando a çû ihô podrá çarbarçe.
Antífolo y Dromio de Éfeço (antigua çiudá de Greçia aora çita en Turquía) biben en la çiudá çiendo confundíô con çû ermanô çiracuçianô. Luçiana y Adriana, pareha de êttô úrtimô, çon lâ primerâ en confundîh a çû maríô con çû ermanô. A partîh de aquí, çe çuçeden lô errorê con antiguô deudorê, hoyâ en manô equibocâh, deudâ no çardâh… henerando un dibertío enredo.
Quien aya acudío ar teatro atraío por er nombre de lô âttorê y er têtto de Çakêppeare, pero no aya leío la çinôççî, puede liarçe ar prinçipio con er gión, pero una de lâ notâ dêttacâh y mu dibertidâ çon lô intêl-ludiô entre lâ êççenâ, donde lô âttorê çe dirihen ar público y cuentan lo que êttá çuçediendo, probocando que una mayôh implicaçión de lô açîttentê, argunô de lô cualê incluço yegan a partiçipâh como figurantê con pequeñâ fraçê en un momento de la repreçentaçión.
‘La comedia de lô errorê’ ba creçiendo en el rîmmo de lâ êççenâ, con momentô mu locô, con perçonahê çaliendo y entrando de uno y otro lao, pa dibertimento der público. Y mientrâ çe dihiere el êççelente têtto, momentô de múçica elêttrónica que dan paço a la çigiente páhina. Mu açertáô lô çeî âttorê, proporçionando er tono adecuao a cá perçonahe, e incluço intercambiando papelê. Y êppeçiarmente dibertidâ lâ carâtteriçaçionê de lâ êppoçâ por parte de Abelino Piedá y Rulo Pardo.
Ar finâh, lô âttorê brindan (y no êh una metáfora, çerbeça incluida) con er público por el amôh compartío por er teatro.
Repreçentaçionê como ‘La comedia de lô errorê’ engrandeçen lâ artê êççénicâ y recuerdan la importançia en la âttuâh çoçiedá baçá en la îmmediatêh de podêh dîffrutâh de momentô pa la curtura çoçegá y cuidá. Teatro cláçico âttualiçao pa tôh lô públicô. Brabo.