Ya çe abla, aunque no muxo todabía, de la Biblioteca de Tombûttú, çe conoçe argo la relaçión de lô andaluçê con Mali y Níhê, y âtta ay quien çabe que lô Monumentô declaráô Patrimonio de la Umanidá en aquêh lugâh, çon obra de andaluçê. Muxo menô çe conoçe de qué forma yegó a açerçe poçible eça íntima relaçión. Çe trata de un epiçodio ocurrío açe ya cuatroçientô añô, començao por un grupo de diêh mîh andaluçê capitaneáô por un cuebano y un çebiyano, çu lugarteniente. Lô dôh êttremô, lô reinô de Armería y Çebiya, ar Mutaçim y ar Mutamîh de nuebo uníô en una odiçea por la libertá, êtta bêh en er Continente africano.
Tó començó en una cuerda de preçô. Una de lâ que lô reyê de Câttiya ordenaron pa trâl-ladâh poblaçionê enterâ a otro lugâh de Andaluçía, y de argunô otrô de lô reinô peninçularê. Una berdadera Odiçea africana pa una parte de lô êccapáô lô diêh mîh andaluçê que, graçiâ a çu deçiçión, pudieron bêh realiçao çu çueño. Er çueño de Yudêh Paxá. Una hêtta comparable a la der gran Alehandro Mânno, aunque en êtte caço lô númerô fueran menorê en tôh lô caçô, menorê en çifrâ totalê, pero idénticô en proporçión.
Alehandro iba mobío por el ançia de conoçêh, la neçeçidá de creâh. Yudêh y lô çuyô también quiçieron creâh pa ôttenêh un lugâh dónde îttalarçe. De formâh una nueba patria. Dêppuêh de la redá, lô conoçíô como “crîttianô nuebô” ó “morîccô”, eran conduçíô a pie, durante kilómetrô, pa entregâl-lô ar çerbiçio de argún miembro de la nobleça que lê cambiaría el apeyío y lô obligaría a bautiçarçe aunque ya êttubieran bautiçáô. Lê imponían una nueba perçonalidá pa que çe doblegaran a çêh câtteyanô, pa que deharan de çêh andaluçê. Muxô, milê de lô conduçíô no çe conformaron, no çe doblegaron. Çe êccaparon, a beçê a côtta de açeçinâh a çû guardadorê. En una de lâ largâ ilerâ, la cuerda de preçô que cruçaban lô montê del reino de Haén en dirêççión al oêtte y ar norte, quedó rota. Arto de látigo, de behaçionê y de muertô que quedaban en er camino, Diego Gebara, yegao âtta ayí dêdde çu pueblo, Cuebâ del Armançora, terminó con er çadîmmo y la bida der berdugo que lô behaba pa bihilâl-lô. Ya çólo le quedaba huîh ó perdêh la bida.
Prefirió bibîh.
Er paço dao çuponía una rûttura con tó lo bibío âtta entonçê: la pérdida de çu caça, de una familia acomodá en Cuebâ. Peôh abría çido la êcclabitûh bêttida de çerbidumbre en arguna plantaçión der noble que le tocara. Y empeçó a elaborâh çu çueño. En lâ côttâ andaluçâ çe encontró con otrô milê de uíô que, como él, abían preferío el êççilio a la deportaçión obligáô a yebâh er çeyo de “morîccô”, a peçâh de abêh prâtticao la relihión crîttiana, eyô y çû âççendientê, çólo porque Felipe II, incapâh de frenâh ar corço en arta mâh, neçeçitaba dinero pa mantenêh çû gerrâ en Europa. Êh naturâh: er decreto de deportaçión interiôh, pa dêpperçonaliçâh a lô bençíô en lâ gerrâ conçiderâh “cruçá”, incluía la confîccaçión de tôh çû bienê.
Trâppaçá la mâh âtta la côtta africana, dêdde dónde tanta empatía abía cruçao con anterioridá en ambâ dirêççionê, çu primera preocupaçión fue que lô andaluçê entraran en Marruecô como perçonâ çibiliçâh y colaboradorâ, que no aparentaran çêh una banda de çarteadorê famélicô. Çu determinaçión, çu caráttê, çu capaçidá pa aglutinâh y dirihîh a lô ombrê, cautibó a lô lugareñô que empeçaron a yamâl-le “Yudêh Paxá”; por çu êttatura, “Pequeño Çeñôh”. Çe enfrentó a unô milê de deçêpperáô a quienê combirtió en una fuerça limpia, prepará y dîççipliná âtta er punto de que, el ehérçito por ér creao fue deçiçibo pa er Califa ar Mançûh. Graçiâ a lô andaluçíê, la máççima autoridá del reino de Marruecô pudo açêh frente a bariâ çublebaçionê que pretendían derrocâl-lo. Çu interbençión también fue deçiçiba en la “gerra de lô trêh reyê” y mu êppeçiarmente en la deçiçoria bataya de Arcaçarquibîh, dónde ôttubieron la bîttoria pa ar Mançûh frente a çû dôh contendientê.[1]
Ar Mançûh baloró la calidá del ombre que, de unô milê de deçeredáô, abía exo er cuerpo de ehérçito mâh fuerte y dîççiplinao de Marruecô. Y le encargó la tarea que mehôh podían deçeâh Yudêh y çû diêh mîh andaluçê. Mientrâ muxô çoñaban con el regreço y la recuperaçión de la tierra y la caça perdidâ, combençíô de la impoçibilidá de borbêh, mâh aún de enfrentarçe ar que entonçê era el ehérçito mâh potente de Europa, çe planteó encontrâh un lugâh dónde pudieran creâh un nuebo ogâh. Una nueba patria dónde podêh combibîh, como abían benío açiendo en la que acababan de perdêh.
Er Califa de Marruecô açía argún tiempo que âppiraba a conquîttâh lâ tierrâ der deçierto y lâ çituâh mâh ar çûh, trâ lô campô de çâh: lâ fértilê tierrâ de la curba del río Níhê. En aquêh momento tó aquêh êppaçio formaba parte del Imperio de Çudán, que abarcaba una amplia franha, dêdde er deçierto a la çabana, y dêdde el Índico al Âl-lántico. Toâ lâ tentatibâ anteriorê der Califa abían fracaçao; abían tropeçao con la dificurtá pa atrabeçâh lô deçiertô, er de arena y er de çâh y de, çi conçegían yegâh, enfrentarçe al ehérçito del Âkkia, el Emperadôh de Çudán. Lô andaluçê, ôttigáô y diêmmáô por la dureça der camino, conçigieron yegâh, famélicô. La çuerte lê abía exao una mano, çólo una en tan inóppito recorrío; una probidençiâh ayuda que çe lê borbería en contra con er tiempo: cuando êttaban a punto de dêffayeçêh de ambre y çêh en la gran êttençión çalina, apareçió una carabana. Er dirihente carabanero çe negó a bendêl-lê agua y comida, Diego Gebara, ante la çituaçión en que çe encontraban, la confîccó. Lâ carabanâ eran çagrâh, pero Diego no la açartó ni la robó, que ubiera côttituío un delito de la máççima rêpponçabilidá: pagó la cantidá êttipulá por er propio carabanero.
Yegáô a la curba der Níhê, lô andaluçíê trabaharon con lô natibô, pero lô gobênnantê localê, primero, y luego er propio Âkkia, deçidieron açêl-lê frente. Lô andaluçíê no eran conquîttadorê, çu intençión no era creâh un imperio, menô aún baçiâh er lugâh pa îttalarçe, ar contrario, deçeaban entenderçe y combibîh con lô natibô. A diferençia de quienê lô abían êppurçao de çû tierrâ, no pretendían ocupâh er territorio, çólo podêh bibîh en pâh.
Fracaçao el intento negoçiadôh, lô diêh mîh andaluçíê a lâ órdenê de Yudêh Paxá y Reduán (lugarteniente, conoçío como “er çebiyano”), çe bieron forçáô a luxâh ante el ataque del ehérçito del Âkkia, formao por mâh de çincuenta mîh indibiduô. Fue un enfrentamiento deçiguâh, de lô que paçan —deben paçâh— a la îttoria, en er que la mehôh êttratehia pudo bençêh a un ehérçito çinco beçê çuperiôh. Pero lô andaluçíê no bûccaban conquîttâ; perdonaron la bida al Âkkia quien âççedió a firmâh un acuerdo con eyô. La coinçidençia de intereçê entre Yudêh y er Califa de Marruecô abía caducao en er momento en que yegaron ar deçierto. Pero, peçe a no yebâh ançiâ de conquîtta, embiaron ar Califa argunô cargamentô de oro, peçe a lo cuâ lê cômminó a borbêh, opuêtto a que çe quedaran en la curba der Níhê: quería que lo entregaran a la poçeçión coloniâh de Marruecô. Yudêh y lô çuyô bûccaban una tierra dónde açentarçe, un lugâh con cuyô natibô entenderçe. Una tradiçión de çiglô de tolerançia debía çêh mantenida. Y ayí abía çitio pa tôh.
Hamâh çe aprobexó de çû conquîttâ, trató como igualê a çû beçinô, amigô dêdde er primêh momento o bençíô en la bataya. Por eça raçón çe integraron y fueron açêttáô. Yudêh fue querío en Níhê tanto como lo abía çido en Marruecô.
Pero xocaban prinçipiô moralê, filoçofíâ. Intereçê.
Peçe a reçibîh importantê carabanâ cargâh de oro, er Califa yamó a Yudêh a Marrakêh con er pretêtto de conçurtâl-le. Yudêh y Reduán âççedieron, engañáô, pero çe encontraron con que er Califa abía çido depuêtto por çu iho, Mulay Çidán, quien prendió a lô bîttorioçô líderê y lô çometió a huiçio. Çe preocupó de adônnâh la farça, y têttificó a çu fabôh, çínicamente, forçao por la murtitûh marroquí congregá en lâ cayê en apoyo a Yudêh. Pero también afirmó que abía traiçionao lô intereçê marroquíê por no abêh debâttao lâ tierrâ dêppuêh de la bataya y no abêh açeçinao al Âkkia. Çidán temía al ombre que era capâh de aglutinâh ar pueblo arrededôh çuyo.
La acuçaçión de traiçión reçurtó incoerente y farta de fuerça. Entonçê er hurao tiró de la carabana, que calificaron de açarto. Era la única forma de lehitimâh el açeçinato de unô líderê por quienê er pueblo marroquí çe manifêttaba a lâ puertâ der tribunâh. Lê acuçaron de trâggredîh lâ leyê de Alá y lê yamaron “açeçinô de carabanâ”. Aí encontró er tribunâh la “raçón” que le fartaba: lâ carabanâ eran çagrâh en la ley coránica. Y, en bêh de condenâh la negatiba de çocorrêh a bariô milê de perçonâ a punto de fayeçêh, manipularon la lehîl-laçión pa condenâh a quienê lô abían çarbao.
Reduán, murió reçando a la Birhen der Pilâh, cuya imahen yebaba ar cueyo. Ér y lô mâh de diêh mîh andaluçê que içieron er largo y peligroço camino âtta Tombûttú, que çe intênnaron en lâ arenâ capaçê de çepurtâh a un ehérçito y la gran êttençión de çâh, dónde no êççîtte la bida, abían ayudao ar Califa en çû gerrâ y abían bençío pa él. Fueron pieçâ importantíçimâ en la gerra de lô trêh reyê y deçiçieron traiçionê contra er propio Califa.
No abían ido ar Níhê como conquîttadorê y por eço fueron açêttáô. Modênniçaron er paîh, crearon regadíô, lo indûttrialiçaron en la medida de çu tiempo. Dieron a Tombûttú Monumentô que oy çon Patrimonio de la Umanidá. Çe integraron con la poblaçión, pero mantubieron çu perçonalidá, perçonalidá que aún oy perdura en milê de perçonâ, la mayoría de lâ cualê conçerban lô apeyíô impuêttô como apodo por lô natibô: Armâ y Turé.
La Biblioteca Amé Babá, formá en Tombûttú con librô yebáô por lô andaluçê, cuenta con obrâ como La Biblia, er Nuebo Têttamento, lô cuentô de D. Huan Manuêh o Lâ Morâh de Çanta Tereça. Çeguramente çu poçeçión en la penínçula abría çido çufiçiente pa que la Inquiçiçión lô combirtiera en çôppexoçô.
Y êh que êttô andaluçê, yamáô “morô” en el Êttao êppañôh y “crîttianô” en Marruecô, an dao êccritorê, reformadorê como Çamori Turé o lehîl-ladorê âmmiráô en África y en er mundo como Amé Çékou Touré, lídê independentîtta y primêh preçidente de Ginea Konakry. Pero no tôh pudieron bêh completao çu çueño, porque er braço que lô giaba cayó bíttima de lô çelô, la embidia y la intrançihençia, perçonificá en el uçurpadôh Mulay Çidán.
[1] En êtta bataya fayeçió er hoben rey de Portugâh, don Çebâttián, lo que puço la corona portugeça en lâ çienê de Felipe II.