La trîtte îttoria de lâ îmmigrantê en Alemania
çábado 07 de agôtto de 2021, 14:03
Âdd to Flîbboard Magaçine.
Una publicaçión recopila lâ durâ condiçionê de bida de lâ êttranherâ en Alemania No ay que biahâh mu lehô pa çaludâh de çerca a la infamia.
Lô condenáô de la tierra, como lê yamó Frantz Fanon, no êttán a milê de kilómetrô, en er terçêh mundo. Lô tenemô aquí ar lao. En Europa, Êppaña, Alemania, Olanda ar lao.
Quiçâh no çe bean. O no queramô bêl-lô. Pero an uío de la pobreça en çû paíçê de orihen y çe an buerto a encontrâh con eya una y otra bêh, como çi fuera una çombra que lê perçige ayá donde bayan. Er Çentro de Informaçión a Trabahadorê êttranherô de Europa a publicao Bûccâh la bida: una ecografía de lâ muherê îmmigrantê en Alemania , mi çeriâh recopila îttoriâ terriblê, pero realê. Y que nô recuerda que en lâ çoçiedadê modênnâ y deçarroyâh ay muxa miçeria. No económica, claro, pero çí umana. Un êppañôh en Alemania , a dao bôh en êtta publicaçión a çeî îmmigrantê. La lêttura de çû têttimoniô êh como borcâh un cubo de agua de fría en la cabeça de argién que çe a quedao dormío. Un dêppertâh amargo. Como er de Aliçia, Êppañola de 31 añô, que yegó a Alemania con çu iha de çinco añô en el 2013 . Êccapó de Êppaña de deçauçio en deçauçio pa protehêh çu dînnidá y la de çu pequeña y cambió una guena çituaçión económica por un empleo de açîttenta de ogâh. En un momento de çû andançâ por Alemania tubo que bûccâh un piço con calefâççión, dáô lô problemâ rêppiratoriô de çu iha. Y cuando encontró uno, a guen preçio, er caçero le contêttó: «Yo no trato con Hitanâ ». Behaçionê, Un Êppañôh en Alemania , también cuenta la îttoria de Gloria, mulata Cubana, de unô 30 añô. Çu êpperiençia êttá trîttemente çarpicá de behaçionê y umiyaçionê. Gloria narra cómo una bêh, êttando en caça de una çeñora, étta le obligó a lebantarçe a lâ trêh de la madrugá a limpiâh la caca de çu perro. Y cuando eya çe negó, étta la exó de çu caça. «Tube que dormîh eça noxe debaho de un puente». Gloria acabó trabahando en un clûh de artênne porque argién de aquí, beçino nuêttro, le diho que era la forma mâh idónea de reunîh dinero. Unô cuartô que eya neçeçitaba pa que pudieran operâh a çu madre en Cuba . Ar leêh çu têttimonio, cuando trabahaba de prôttituta, ay un momento en er que pareçe que tó çe detiene y la cruerdá arcança çu grao máççimo. Y Gloria diçe:
«Hamâh me abía tocao paçâh lo que yo çufrí en eçe clûh; abía beçê que çalía con ganâ de îh ar baño porque ya no aguantaba mâh, la barriga ya no me daba mâh pa aguantâh la coxiniça tan grande que yebaban lô ombrê en er cuerpo; a beçê, tenía a la perçona ençima y lâ lágrimâ çe me çalían porque era argo que... me... Y a baçe de eço yo empeçé a bebêh muxo». Mi çeriâh cuenta, ademâh, cómo en la mayoría de lô caçô muxâ de êttâ muherê çufren la incomprençión de un marco normatibo çobre êttranhería que no garantiça çiempre el rêppeto a lô derexô fundamentalê. çôttienen que êttô caçô «lehô de çêh biografíâ êpperiençiâ dêggraçiadamente ordinariâ e comunê. Lâ mafiâ Y pa ilûttrâh êtte caço, apelan ar têttimonio de Elen, una muhêh niheriana que bino engañá por una mafia, que çufrió raçîmmo y que tubo que trabahâh en la caye pa podêh pagâh er farço biahe ar paraíço. «Tú lo primero que tienê que açêh êh çardâh tû cuentâ», le deçían a Elen. Êtta muhêh trabahó de prôttituta durante un año y medio pa pagâh 40.000 dólarê a una mafia. Elen cruçó media África engañá, poniendo en peligro çu bida en numeroçâ ocaçionê. Êh la realidá que narra mi çeriâh que recuerda que lâ êttadítticâ y lô porçentahê, tan fríô, tienen nombrê y apeyíô. Y que bibimô en un mundo en er que muxô nabegan por intênnêh. Pero noçotrô , mientrâ, lo tenemô que açêh en patera.
Hóbenê êppañolê en Alemania
Era una noxe de mayo de 2018 . Me çenté en la çala de êppera de la êttaçió de trenê de wuperttâh con la êppêttatiba de que çonara la megafonía que anunçiara el er tren de lâ 22:00 orâ con dêttino finâh a Remsxeîh .
En la demora ôççerbé que a mi arrededôh abía un grupo de aprôççimadamente 10 hóbenê êppañolê, entre eyô Françîcco , un Inheniero Comerçiâh reçién graduao con er que entablé una amable comberçaçión. Me comentó que biahaban con contratô de trabaho pa Alemania , lê abían prometío un çuerdo de 2000 eurô y permiço de reçidençia. Françîcco , iluçionao por el “çuerdaço” que le iban a pagâh por trabahâh como cahero en una cadena de çupermercáô mu populâh en Alemania me contó que permaneçería çinco añô en Alemania y dêppuêh retônnaría a Êppaña . Çu proyêtto era comprâh una caça, mandâh dinero a çû hubiláô padrê y montâh un negoçio que le permita cuidâh de eyô. Con er çuerdo que reçibiría çe proyêttaba un futuro êpperançadôh. El açiento 42A der Tren fue er cómpliçe de una nueba trabeçía. Una bêh acomodao y çentao hunto a la bentana conoçí a María, una hoben atrâttiba madre çortera de no mâh de 23 añô; al iguâh que Françîcco iba en er mîmmo grupo contratao por la cadena empeçamô a dialogâh mientrâ er tiempo corría.
María naçió en Cuenca ( Êppaña ) . Êh çimpática de caráttê y fiçonomía, de têh morena y argo tímida ar comienço âtta tenêh confiança, ocupa er terçêh lugâh de entre cuatro ermanô. Mientrâ comberçamô me contaba çobre çû âppiraçionê, me diho que çu único deçeo era caçarçe con un Alemán , tenêh dinero çufiçiente pa bibîh bien çêh felîh.
Porque çoy Êppañola y êççótica-, me lo êpplicó con una çonriça pícara. Perçibí çu entuçiâmmo. Paçó un poco mâh de año cuando, por caçualidá, nô encontramô en Remsxeîh , tenía un aire diferente, no çólo en çu loôh çino en çu forma de ablâh; era ôbbio que çu açento abía cambiao, la çentí mâh çuerta y dêppreocupá.
dîffrutábamô de un café y me dedique a êccuxâl-la. Me êpplicó, que trabahó hunto a Françîcco y lô demâh êppañolê en lô çupermercáô, de lunê a çábado, arrededôh de diêh orâ ar día. Er trabaho conçîttía en cargâh mercadería, reponêh prodûtto que çe terminaba de lâ êttanteríâ, atendêh la caha y ar mîmmo tiempo limpiâh tó el êttableçimiento. Un trabaho pa cuatro empleáô que lo realiçaban dôh perçonâ. Una bêh cumplío el año de contrato, la empreça no lê renobó mâh.
Caçi tôh lô der grupo neçeçitaban emplearçe de îmmediato pa mantenerçe legalê en er paîh. Çin preguntâl-le, me contó deçanimá que le açía farta un compañero pa aguantâh la lehanía. Deçidida a bûccâl-lo me detayó cómo bûccó entre lâ dîccotecâ argún rôttro que manifêttara çu interêh por dêppoçâl-la, (no creí que era un lugâh adecuao pa encontrâh pareha pero deçidí no interrumpîl-la). En çu afán por ayâh er tan deçeao afêtto dêccribió cómo lâ fiêttâ nôttûnnâ de Alemania le ofreçieron ombrê de tó er mundo dîppuêttô a cortehâl-la.
Entre noxe y noxe eya çiempre çe entregó, con la êppera de que uno de eyô que amaneçió en çu cama, çe quedara. Çe caçó con çu tan êpperao Alemán ninguno de lô dôh tenía trabaho êttable. -Ar menô no êttoy çola-, êppreçó. Ar comienço, pa çôttenerçe y embiâh dinero a çu pequeño iho en Êppaña, çe dedicó a limpiâh caçâ, rêttaurantê, cuidâh ançianô, en fin, laborê mâh pagâh pero fáçilê de encontrâh. Biéndoçe en neçeçidá apoyó a çu cónyuhe, lô dôh trabahaban en un bâh por la noxe y aunque ér nunca la martrató, de arguna manera la combençió pa realiçâh un trabaho que eya ténnicamente conoçía. A diferençia de antê, êtta bêh cobraba.
Çe quedó en el ofiçio porque la paga cubría er çuerdo de un mê, er trabaho que le êççihía pocâ orâ y la dehaba con tiempo libre durante er día.
Yo çolo quería un marío, y aunque lo tengo me çiento çola, êttraño mi familia, a mi iho, ago lo que ago porque nadie aquí me conoçe en Alemania . Yo tenía raçón, a lô Alemanê lê encanta lâ Êppañolâ. Aora me dedico a çerbîh copâ, çêh cariñoça con lô clientê y argo mâh- Lo gueno de tó êtto, êh que gano lo çufiçiente y no neçeçito êttâh deambulando en la caye pa açêl-lo.
- ¿Lo malo? Pregunté - No çoy yo quien lô êccoho. Çe neçeçita de argien pa no çentirçe çolo. - A lo mehôh yo êttoy mâh perdío que tú, rêppondí.
En reçumen, como yo lo beía, el amôh êh una neçeçidá del arma, no un caprixo der culo, no compartíamô la mîmma idea por lo que mehôh cayé. Eya tenía ambre por contarme toâ çû coçâ, la bi ançioça por dêffogarçe cômmigo de un çolo tirón, me confeçó que aunque çonara feo çu trabaho le gûttaba, el amôh ocaçionâh que reçibía de lô ombrê, la yenaba. En tó êtte tiempo no abía encontrao amigô êppañolê que quieran êccuxâl-la o ayudâl-la, ni çiquiera en çu êppoço podía confiâh çû pençamientô.
- La hente tiene çû propiô problemâ y no tienen tiempo pa aguantâh letaníâ de lô demâh. La çoledá êh una gran compañera en la dîttançia y aunque cá día çe tônna difíçî, aprendê a combibîh con eya. Dêdde que çe êh îmmigrante, la hente neçeçita êppreçâh argo mâh que nunca, ablâh y çêh êccuxao, por deçêpperaçión o çimplemente como una bía de deçaogo-, concluyó María.
María oy en día continúa trabahando en er bâh, la úrtima bêh que la bi êttubo enflaqueçida. Me contó que biçitó Êppaña un pâh de beçê. Çu familia piença que eya Trabaha de çecretaria en una tienda ôttarmolóhica como lo iço mientrâ reçidía en Êppaña. En çû biçitâ eya açegura çêh y çentirçe iguâh como cuando tenía 23 añô, antê deçu primêh biahe, y aunque compartió tó er tiempo con çu familia confeçó que en çu caça êttá libre y a çarbo.
Emigrante natibo de Çamora, y reçidente en Alemania
|
|