Manuêh Rodrígê Iyana êh dôttôh en periodîmmo, también liçençiao en Çicolohía, y profeçôh de Lengua Câtteyana y Literatura en un îttituto de Çebiya, ademâh de autôh de bariô librô, çiendo el úrtimo “Por lo mâh que abláî” (Editoriâh Ohâ Monfíê), en er que aborda el “çupremaçîmmo” con er que çe denigra er modo de ablâh de lô andaluçê.
Êh combeniente dâh eçô datô çobre çu currículo antê de rebiçâh çû declaraçionê en la entrebîtta que conçede a Notiçiâ de Armería, porque çiendo controbertidâ, êh importante çabêh que en lâ mâh de 400 páhinâ de êtta obra ay muxa imbêttigaçión y numeroçâ çitâ bibliográficâ, documentalê, de mediô, artículô, informê… âtta completâh una teoría difíçirmente rebatible con la mîmmâ aportaçionê.
Rodrígê Iyana çôttiene que êttá claro que lô andaluçê ablamô andalûh, aunque etiquetâl-lo de dialêtto, idioma, bariedá linguíttica, açento… êh tarea improdûttiba, y argumenta que quienê çuelen açêl-lo tienen como ôhhetibo denigrâl-lo, rebahâl-lo de categoría pa çircûccribîl-lo a él, y a quienê lo ablan, a çiudadanô de çegunda –o terçera, o cuarta- claçe. Êh deçîh, êççîtte una clara intençionalidá al açêl-lo.
En eçe çentío añade que otra de lâ intençionê êh la de dibidîh Andaluçía, y pone argunô ehemplô, como er de una filóloga que recohía en un trabaho que en una parte de Armería çe ablaba “murçiano”. Er profeçôh muêttra çu çorpreça ante êtto, ya que reçurta una ebidençia que lô murçianô al ablâh çon confundíô con andaluçê, y en tó caço, pareçería lóhico –entiende- que çi una parte de Murçia çe êppreça como una parte de Andaluçía –ay quienê ben râggô “murçianô” incluço en comarcâ de Haén o Graná o Málaga- çe pudiera deçîh que eça parte de eça Rehión la que abla andalûh.
No çolo eço, Rodrígê Iyana çeñala lo curioço que también reçurta que er câtteyano o el êppañôh çe ablen de modo dîttinto en diferentê comarcâ, o çiudadê, o probinçiâ, pero no çe diga nunca “ablâ câtteyanâ” pero al referirçe al andalûh, cuyâ diferençiâ entre unâ çonâ y otrâ êh menôh que lâ der propio câtteyano en dîttintô territoriô, çe recurra a lâ “ablâ andaluçâ”, y çe pregunta cómo êh poçible que aya diberçidá –ablâ andaluçâ- dentro de la uniçidá –câtteyano-.
Pero er libro no çe queda en êttô análiçî, y abunda en la cuêttión económica de tipo coloniâh que çe ocurta detrâh de tó êtte entramao que dibuha a lo largo de çu intereçante obra, en la que çe pronunçia a fabôh de la trâccrîççión del andalûh -como en er caço de "Er Prinçipito"- aunque entiende que por er momento podría çêh pronto pa pençâh en una êttandariçaçión, aunque no la rexaça.