De lâ rêppuêttâ çardrá una baloraçión raçoná çobre la curpabilidá de Ana Hulia y la tipolohía penâh aplicable
Reproduçimô literarmente er cuêttionario ar que tienen que rêppondêh cá uno de lô çiete miembrô der tribunâh der hurao der caço Gabriêh, en er que çe hûgga a Ana Hulia Queçá por dâl-le muerte el 27 de febrero de 2018.
Lâ rêppuêttâ deberán açí motibâh çu opinión çobre la curpabilidá, er grao de la mîmma, la çuçeçión de exô, y lô poçiblê agrabantê o atenuantê. De aí çe conoçerá çi fue omiçidio doloço como mantiene çu propia defença, açeçinato con aleboçía como diçe la fîccalía, o çi ademâh ubo ençañamiento, como çôttiene la acuçaçión particulâh. De iguâh forma çe berá la baloraçión de lô dañô a lô familiarê.
ÔHHETO DER BEREDÎTTO RELATIBO A LA ACUÇÁ ANA HULIA Q. C. ÇOBRE LA ACUÇAÇION POR DELITO DE AÇEÇINATO u OMIÇIDIO EN LA PERÇONA DE G.
A) EXÔ ÇENTRALÊ
( Er Hurao declarara çi conçidera probao o no probao cá uno de lô
çigientê exô.
Çon neçeçariô ar menô 7 botô pa êttimâh probao un exo dêffaborable a la
acuçá y 5 botô pa êttimâh probao un exo faborable a la acuçá)
PRIMERO (EXO DÊFFABORABLE)
1) La acuçá ANA HULIA Q. C., entabló una relaçión çentimentâh análoga a la
matrimoniâh, con Anhêh C. S., cuyo iniçio fue en çêttiembre de 2017.
2) La combibençia de la acuçá con Anhêh C. S., era compartida con el iho de
Anhêh, G. de 8 añô de edá, cuando ar niño le corrêppondía êttâh con çu padre.
ÇEGUNDO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día 23/02/18 çe dêpplaçaron Anhêh, çu iho G. y la acuçá, ANA HULIA Q.,
ar domiçilio de la aguela patênna der niño, çito en Lâ Ortixuelâ Bahâ- Nihâh, pa
paçâh unô díâ.
TERÇERO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día 27/02/18 a lâ 15.30 orâ G. le diho a çu aguela y a ANA HULIA Q., que
çe marxaba a hugâh a caça de çû primô que bibían çerca.
CUARTO (EXO DÊFFABORABLE)
La acuçá, îmmediatamente dêppuêh de marxarçe G. de la bibienda, çe çubió a
çu beículo Nîççan Pîçço, matricula XXX e interçêttó ar niño, îttándole a que le
acompañara a la finca çita en Rodarquilâh pa realiçâh laborê de pintura.
QUINTO (EXO DÊFFABORABLE)
G., ante la confiança henerá por la acuçá, perçona íntimamente binculá a
çu entônno familiâh dêdde que iniçió la relaçión con çu padre, âççedió a marxarçe a la
çitá finca con eya.
ÇÊTTO (EXO DÊFFABORABLE)
La finca çita en Rodarquilâh, çe encontraba en un lugâh alehao y deçabitao, a
diberçô kilómetrô der núcleo urbano y a unô 5 km de la caça de çu aguela.
ÇÊTTIMO (EXO DÊFFABORABLE)
La acuçá ANA HULIA Q. era côççiente de çu çuperioridá rêppêtto der niño,
por la diferençia de edá y complêççión, ya que er niño media 1.30 metrô y peçaba 24
kg.
ÔTTABO (EXO DÊFFABORABLE)
Una bêh en la finca de Rodarquilâh, ANA HULIA Q. de forma intençioná,
çúbita y repentina, gorpeo a G. en la cabeça, por detrâh, con er palo de un axa,
açiéndolo caêh ar çuelo, donde le dio mâ gorpê, dehándolo aturdío durante 45/90
minutô, tiempo trâ er que la acuçá, çe çubió çobre er niño tapándole la boca y la
narîh, âtta probocâh çu fayeçimiento.
NOBENO (EXO DÊFFABORABLE) ( botâh çolo çi çe a declarao NO
PROBAO el exo ÔTTABO anteriôh)
Una bêh en la finca de Rodarquilâh, ANA HULIA Q. de forma intençioná,
çúbita y repentina, cohió a G. y lo lanço contra er çuelo o paré de la abitaçión, y trâ
el impâtto der niño, proçedió la acuçá, con çû propiâ manô a tapâl-le la boca y la
narîh con fuerça, âtta bençêh çu reçîttençia y probocâh çu fayeçimiento.
DEÇIMO (EXO DÊFFABORABLE) (botâh çolo çi çe a declarao NO PROBAO
lô exô ÔTTABO y NOBENO)
Una bêh en la finca de Rodarquilâh, ANA HULIA Q., trâ correhîh ar niño por
abêh cohío un axa, y êccuxando que êtte le deçía, “negra, fea, yo quiero que mi
padre êtte con mi madre”, le tapo la boca y narîh, y çin medîh lâ conçecuençiâ de çu
âççión, peçe a conoçêh que de êtta manera podía probocâh la muerte der niño, continuo
preçionándole contra la paré, âtta ocaçionâh çu fayeçimiento.
DEÇIMOPRIMERO (EXO DÊFFABORABLE) (botâh çolo çi çe a declarao NO
PROBAO lô exô ÔTTABO, NOBENO y DEÇIMO)
Una bêh en la finca de Rodarquilâh, ANA HULIA Q., trâ correhîh ar niño por
abêh cohío un axa, y êccuxando que êtte le deçía, “negra, fea, yo quiero que mi
padre êtte con mi madre”, le tapo la boca y narîh pa que çe cayara, probocando çu
fayeçimiento de forma âççidentâh.
B) EXO RELATIBO AR GRAO DE EHECUÇION (EXO
DÊFFABORABLE)
PRIMERO: G. fayeçió como conçecuençia de la ocluçión de lô orifiçiô rêppiratoriô,
por âffîççia mecánica por çofocaçión.
C) EXO RELATIBO AR GRAO DE PARTIÇIPAÇION (EXO
DÊFFABORABLE)
PRIMERO. (botâh çolo çi çe a declarao probao el exo ôttabo)
La acuçá ANA HULIA Q. C. realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo ôttabo.
ÇEGUNDO.(botâh çolo çi çe a declarao probao el exo nobeno)
La acuçá ANA HULIA Q. C. realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo nobeno.
TERÇERO.(botâh çolo çi çe a declarao probao el exo déçimo)
La acuçá ANA HULIA Q. C. realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo déçimo.
CUARTO: (botâh çolo çi çe a declarao probao el exo deçimoprimero)
La acuçá ANA HULIA Q. C. realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo
deçimoprimero.
D) EXO RELATIBO A ÇIRCÛTTANÇIÂ MODIFICATIBÂ
PRIMERO. (EXO DÊFFABORABLE)
La acuçá ANA HULIA Q. C., entabló una relaçión çentimentâh análoga a la
matrimoniâh, con Anhêh C. S., cuyo iniçio fue en çêttiembre de 2017.
ÇEGUNDO (EXO FABORABLE)
La acuçá, ar çêh detenida, prêtto declaraçión ante la Guardia Çibîh confeçando
lo ocurrío e indicándolê que abía ocurtao la ropa der menôh en un contenedôh
berde çituao en Retamâh, colaborando en el êcclareçimiento de lô exô.
TERÇERO (EXO FABORABLE)
La acuçá, ANA HULIA Q., le tapo la boca y narîh a G. preça de la ira, ante lâ
palabrâ der niño diçiéndole “negra, fea quiero que mi padre êtte con mi madre”, lo que
dîmminuyo çu capaçidá de comprendêh y controlâh lâ conçecuençiâ de çû âttô çin
yegâh a anulâh dixa capaçidá.
E) EXO DELÎTTIBO POR ER QUE LA ACUÇÁ DEBE ÇÊH
DECLARÁ CURPABLE O NO CURPABLE (Çon preçiçô 7 botô pa
declarâl-le curpable y 5 botô pa declarâl-le no curpable)
PRIMERO (Er Hurao çe pronunçiara çegún lo aya exo en el Exo ôttabo).
La acuçá ANA HULIA Q. C. quito la bida boluntariamente a G., de manera çorpreçiba
y repentina, çin poçibilidá de defença ni de reâççión por parte der niño, aumentando
de forma deliberá, inumana e înneçeçaria er dolôh y çufrimiento de G.
ÇEGUNDO (Er Hurao çe pronunçiara çegún lo aya exo en el Exo nobeno).
La acuçá ANA HULIA Q. C., quito la bida boluntariamente a G., de forma çorpreçiba
y repentina, çin poçibilidá de defença ni de reâççión por parte der niño.
TERÇERO (Er Hurao çe pronunçiara çegún lo aya exo en el Exo déçimo).
La acuçá ANA HULIA Q. C. çe repreçento en çu mente la poçibilidá de que tapando
la narîh y boca de G., le quitaría la bida, y peçe a eyo, açêtto y açumió tar conçecuençia.
CUARTO: (Er Hurao çe pronunçiara çegún lo aya exo en el Exo
deçimoprimero)
La acuçá ANA HULIA Q. C. quito la bida imboluntariamente a G.
ÇOBRE LA ACUÇAÇION DER DELITO DE LEÇIONÊ PÇIQUICÂ EN
LA PERÇONA DE Dª PATRIÇIA R. D.
A) EXO ÇENTRÂH ( Er Hurao declarara çi conçidera probao o no
probao cá uno de lô çigientê exô.
Çon neçeçariô ar menô 7 botô pa êttimâh probao un exo dêffaborable a la
acuçá y 5 botô pa êttimâh probao un exo faborable a la acuçá)
PRIMERO. (EXO DÊFFABORABLE)
Trâ la muerte de G., la acuçá, ANA HULIA Q. , de forma intençioná, cabo una
foça en lô êtteriorê de la finca de Rodarquilâh, y como quiera que uno de lô braçô
der niño no cabía, propino diberçô cortê con un axa, probocando la frâttura de
cubito y radio.
ÇEGUNDO (EXO FABORABLE) ( botâh çolo çi çe a declarao NO PROBAO el
exo primero anteriôh)
Ar darçe cuenta la acuçá de lo ocurrío, preça der pánico, quedo bloqueá çin çabêh
que açêh, e incapâh de açumîh lâ conçecuençiâ, iço un aguhero y enterró a G..
TERÇERO (EXO DÊFFABORABLE)
La búqqueda de G. çe prolongo durante 11 díâ, periodo durante er que la acuçá, ANA
HULIA Q., çimulo encontrarçe aflihida y compunhida, alentando lô ánimô de lô
familiarê, y henerando farçâ êppêttatibâ çobre la apariçión der niño, imbolucrándoçe
en lâ laborê de búqqueda, deçarroyando una âttitûh de çimulaçión, finhimiento y
farça publica y notoria.
En eça âttuaçión de aliento, a Dª Patriçia le deçía: “ oy lo bamô a encontrâh, oy ba a
apareçêh, le bamô a dâh coca-cola... er niño me diho eça mañana que quería yamarte y
le dihe que a la tarde cuando yegara çu padre”
CUARTO (EXO FABORABLE) (botâh çolo çi çe a declarao NO PROBAO el
exo terçero anteriôh)
Incapâh de afrontâh lo aconteçío y çin çabêh como êpplicâl-lo a çu pareha, ante la
repercuçión mediática de lô exô, la acuçá, ANA HULIA Q., continuo ocurtando
lo ocurrío âtta çu detençión.
QUINTO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día trêh de março con la intençión de dîttraêh la atençión en la búqqueda der niño y
con la finalidá de dirihîh lâ çôppexâ çobre çu êh-pareha, coloco una camiçeta de G.
çobre unâ matâ en un cañaberâh de un parahe apartao y de difíçî âççeço.
ÇÊTTO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día trêh de março con la intençión de añadîh mâ çufrimiento a lô padrê de G.,
coloco una camiçeta de G. çobre unâ matâ en un cañaberâh de un parahe apartao y
de difíçî âççeço.
ÇÊTTIMO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día 11 de março la acuçá, ANA HULIA Q., çe trâl-lao a la finca de Rodarquilâh y
deçenterró er cuerpo der niño, pa emborbêl-lo en una toaya e introduçîl-lo en el
interiôh der maletero de çu beículo, abandonando la finca.
ÔTTABO (EXO DÊFFABORABLE)
Durante er trayêtto en er beículo, con er niño en er maletero y con âççoluto
menôppreçio açia G., profirió êppreçionê como “donde lo puedo yebâh, a argún
imbênnadero, ¿no quieren un pêh?, lê boy a dâh un pêh por mî cohonê”
B) EXO RELATIBO AR GRAO DE EHECUÇION (EXO
DÊFFABORABLE)
PRIMERO. Dª Patriçia R., a raîh der conoçimiento der proçedêh de la acuçá
trâ dâh muerte a çu iho, padeçe un êttao de cômmoçión emoçionâh, un trâttônno de
êttrêh pôttraumático y trâttônno de adâttaçión, que preçiça tratamiento continuao
de farmacoterapia y çicoterapia, prebiéndoçe una eboluçión crónica.
ÇEGUNDO Como çecuelâ de tar padeçimiento, Dª Patriçia R. çufre una
dîrrûççión completa en çû âttibidadê cotidianâ con dificurtá de adâttaçión a la
nueba realidá y con manifêttaçionê anímicâ y emoçionalê que çe perpetuaran,
dificurtando çu tratamiento y çu eboluçión con un periodo de curaçión çin determinâh.
C) EXO RELATIBO AR GRAO DE PARTIÇIPAÇION (EXO
DÊFFABORABLE)
PRIMERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
primero)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A
primero.
ÇEGUNDO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
çegundo)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çegundo.
TERÇERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
terçero)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A terçero
CUARTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
cuarto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A cuarto
QUINTO. (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
quinto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A quinto
ÇÊTTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çêtto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çêtto
ÇÊTTIMO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çéttimo)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çêttimo
ÔTTABO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A y
ôttabo).
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A ôttabo
D) EXO RELATIBO A ÇIRCÛTTANÇIÂ MODIFICATIBÂ
PRIMERO. (EXO FABORABLE)
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçión
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençion, por tenêh anulâh çû capaçidadê intelêttiba y/o
bolitiba.
ÇEGUNDO (EXO FABORABLE) (botâh çolo çi çe a declarao NO
PROBAO el exo anteriôh )
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçion
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençión, por tenêh arterâh grabemente çû capaçidadê
intelêttiba y/o bolitiba.
TERÇERO (EXO FABORABLE) (botâh çolo çi çe a declarao NO
PROBAO lô exô primero y çegundo anteriorê)
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçion
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençión, por tenêh arterâh lebemente çû capaçidadê
intelêttiba y/o bolitiba.
E) EXO DELÎTTIBO POR ER QUE LA ACUÇÁ DEBE ÇÊH
DECLARÁ CURPABLE O NO CURPABLE (Çon preçiçô 7 botô pa
declarâl-le curpable y 5 botô pa declarâl-le no curpable)
PRIMERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
primero)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A primero, quiço y fue
côççiente de que aumentaba er çufrimiento de Dª Patriçia Ramirêh, menôccabando çu
çalûh pçiquica
ÇEGUNDO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
çegundo)
La acuçá ANA HULIA Q. no quiço aumentâh er çufrimiento y dolôh de Dª Patriçia R.
D., çiendo mâ bien incapâh de êpplicâl-lo y con la intençión de ocurtâh lo ocurrío.
TERÇERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
terçero)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A terçero, quiço y fue côççiente de
que aumentaba er çufrimiento de Dª Patriçia Ramirêh, menôccabando çu çalûh pçiquica
CUARTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
cuarto)
La acuçá ANA HULIA Q. no quiço aumentâh er çufrimiento y dolôh de Dª Patriçia R.
D., çiendo mâ bien incapâh de êpplicâl-lo y con la intençión de ocurtâh lo ocurrío.
QUINTO. (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
quinto)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A quinto, quiço y fue côççiente de
que aumentaba er çufrimiento de Dª Patriçia Ramirêh, menôccabando çu çalûh pçiquica
ÇÊTTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çêtto)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A çêtto, quiço y fue côççiente de
que aumentaba er çufrimiento de Dª Patriçia Ramirêh, menôccabando çu çalûh pçiquica
ÇÊTTIMO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çéttimo)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A çêttimo, quiço y fue côççiente de
que aumentaba er çufrimiento de Dª Patriçia Ramirêh, menôccabando çu çalûh pçiquica
ÔTTABO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A y
ôttabo).
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A ôttabo, quiço y fue côççiente de
que aumentaba er çufrimiento de Dª Patriçia Ramirêh, menôccabando çu çalûh pçiquica
ÇOBRE LA ACUÇAÇION DER DELITO DE LEÇIONÊ PÇIQUICÂ EN
LA PERÇONA DE D ANHÊH C. S.
A) EXO ÇENTRÂH ( Er Hurao declarara çi conçidera probao o no
probao cá uno de lô çigientê exô.
Çon neçeçariô ar menô 7 botô pa êttimâh probao un exo dêffaborable al
acuçao y 5 botô pa êttimâh probao un exo faborable al acuçao)
PRIMERO. (EXO DÊFFABORABLE)
Trâ la muerte de G., la acuçá, ANA HULIA Q., de forma intençioná, cabo una
foça en lô êtteriorê de la finca de Rodarquilâh, y como quiera que uno de lô braçô
der niño no cabía, propino diberçô cortê con un axa, probocando la frâttura de
cubito y radio.
ÇEGUNDO (EXO FABORABLE) ( botâh çolo çi çe a declarao NO PROBAO el
exo primero anteriôh)
Ar darçe cuenta la acuçá de lo ocurrío, preça der pánico, quedo bloqueá çin çabêh
que açêh, e incapâh de açumîh lâ conçecuençiâ, iço un aguhero y enterró a G..
TERÇERO (EXO DÊFFABORABLE)
La búqqueda de G. çe prolongo durante 11 díâ, periodo durante er que la acuçá, ANA
HULIA Q., çimulo encontrarçe aflihida y compunhida, alentando lô ánimô de lô
familiarê, y henerando farçâ êppêttatibâ çobre la apariçión der niño, imbolucrándoçe
en lâ laborê de búqqueda, adôttando una âttitûh de çimulaçión, finhimiento y farça
publica y notoria.
En eça âttuaçión de aliento, a D Anhêh le deçía “ oy lo bamô a encontrâh, oy ba a
apareçêh, le bamô a dâh coca-cola... “
CUARTO (EXO FABORABLE) (botâh çolo çi çe a declarao NO PROBAO el
exo terçero anteriôh)
Incapâh de afrontâh lo aconteçío y çin çabêh como êpplicâl-lo a çu pareha, ante la
repercuçión mediática, la acuçá, ANA HULIA Q., continuo ocurtando lo aconteçío
âtta çu detençión.
QUINTO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día trêh de março con la intençión de dîttraêh la atençión en la búqqueda der niño y
con la finalidá de dirihîh lâ çôppexâ çobre çu êh-pareha, coloco una camiçeta de G.
çobre unâ matâ en un cañaberâh de un parahe apartao y de difíçî âççeço.
ÇÊTTO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día trêh de março con la intençión de añadîh mâ çufrimiento a lô padrê de G.,
coloco una camiçeta de G. çobre unâ matâ en un cañaberâh de un parahe apartao y
de difíçî âççeço.
ÇÊTTIMO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día 11 de março la acuçá, ANA HULIA Q., çe trâl-lao a la finca de Rodarquilâh y
deçenterró er cuerpo der niño, pa emborbêl-lo en una toaya e introduçîl-lo en el
interiôh der maletero de çu beículo, abandonando la finca.
ÔTTABO (EXO DÊFFABORABLE)
Durante er trayêtto en er beículo, con er niño en er maletero y con âççoluto
menôppreçio açia G., profirió êppreçionê como “donde lo puedo yebâh, a argún
imbênnadero, ¿no quieren un pêh?, lê boy a dâh un pêh por mî cohonê”
B) EXO RELATIBO AR GRAO DE EHECUÇION (EXO
DÊFFABORABLE)
PRIMERO. D Anhêh C. S., a raîh der conoçimiento der proçedêh de la acuçá
trâ dâh muerte a çu iho, padeçe un êttao de cômmoçión emoçionâh, un trâttônno de
êttrêh pôttraumático y trâttônno de adâttaçión, que preçiça tratamiento continuao
de farmacoterapia y çicoterapia, prebiéndoçe una eboluçión crónica.
ÇEGUNDO Como çecuelâ de tar padeçimiento, D Anhêh C. S. çufre una dîrrûççion
completa en çû âttibidadê cotidianâ con dificurtá de adâttaçión a la nueba realidá
y con manifêttaçionê anímicâ y emoçionalê que çe perpetuaran, dificurtando çu
tratamiento y çu eboluçión con un periodo de curaçión çin determinâh.
C) EXO RELATIBO AR GRAO DE PARTIÇIPAÇION (EXO
DÊFFABORABLE)
PRIMERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo
A primero)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A
primero.
ÇEGUNDO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
çegundo)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çegundo.
TERÇERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
terçero)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A terçero
CUARTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
cuarto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A cuarto
QUINTO. (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
quinto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A quinto
ÇÊTTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çêtto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çêtto
ÇÊTTIMO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çéttimo)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çêttimo
ÔTTABO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A y
ôttabo).
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A ôttabo
D) EXO RELATIBO A ÇIRCÛTTANÇIÂ MODIFICATIBÂ
PRIMERO. (EXO DÊFFABORABLE)
La acuçá ANA HULIA Q. C. mantenía con D Anhêh C. S. una relaçión
çentimentâh análoga a la matrimoniâh, cuyo iniçio fue en çêttiembre de 2017.
ÇEGUNDO (EXO FABORABLE)
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçion
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençion, dao que tenia anulâh çû capaçidadê intelêttibâ
y/o bolitibâ.
TERÇERO (EXO FABORABLE)
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçion
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençion, dao que tenia çû facurtadê bolitibâ y/o intelêttibâ
grabemente arterâh.
CUARTO (EXO FABORABLE)
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçion
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençión, dao que tenia çû facurtadê bolitibâ y/o intelêttibâ
lebemente arterâh.
E) EXO DELÎTTIBO POR ER QUE LA ACUÇÁ DEBE ÇÊH
DECLARÁ CURPABLE O NO CURPABLE (Çon preçiçô 7 botô pa
declarâl-le curpable y 5 botô pa declarâl-le no curpable)
PRIMERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
primero)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A primero, quiço y fue
côççiente de que aumentaba er çufrimiento de D Anhêh C. S., menôccabando çu çalûh
pçiquica
ÇEGUNDO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
çegundo)
La acuçá ANA HULIA Q. no quiço aumentâh er çufrimiento y dolôh de D Anhêh C. S.,
çiendo mâ bien incapâh de êpplicâl-lo y con la intençión de ocurtâh lo ocurrío.
TERÇERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
terçero)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A terçero, quiço y fue côççiente de
que aumentaba er çufrimiento de D Anhêh C. S., menôccabando çu çalûh pçiquica
CUARTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
cuarto)
La acuçá ANA HULIA Q. no quiço aumentâh er çufrimiento y dolôh de D Anhêh C. S.,
çiendo mâ bien incapâh de êpplicâl-lo y con la intençión de ocurtâh lo ocurrío.
QUINTO. (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
quinto)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A quinto, quiço y fue côççiente de
que aumentaba er çufrimiento de D Anhêh C. S., menôccabando çu çalûh pçiquica
ÇÊTTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çêtto)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A çêtto, quiço y fue côççiente de
que aumentaba er çufrimiento de D Anhêh C. S., menôccabando çu çalûh pçiquica
ÇÊTTIMO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çéttimo)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A çêttimo, quiço y fue côççiente de
que aumentaba er çufrimiento de D Anhêh C. S., menôccabando çu çalûh pçiquica
ÔTTABO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A y
ôttabo).
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A ôttabo, quiço y fue côççiente de
que aumentaba er çufrimiento de D Anhêh C. S.,, menôccabando çu çalûh pçíquica.
ÇOBRE LA ACUÇAÇION DER DELITO CONTRA LA INTEGRIDÁ
MORÂH EN LA PERÇONA DE Dª PATRIÇIA RAMIRÊH DOMINGÊH
A) EXO ÇENTRÂH ( Er Hurao declarara çi conçidera probao o no probao
cá uno de lô çigientê exô.
Çon neçeçariô ar menô 7 botô pa êttimâh probao un exo dêffaborable a la
acuçá y 5 botô pa êttimâh probao un exo faborable a la acuçá)
PRIMERO. (EXO DÊFFABORABLE)
Trâ la muerte de G., la acuçá, ANA HULIA Q., de forma intençioná, cabo una
foça en lô êtteriorê de la finca de Rodarquilâh, y como quiera que uno de lô braçô
der niño no cabía, propino diberçô cortê con un axa, probocando la frâttura de
cubito y radio.
ÇEGUNDO (EXO FABORABLE) ( botâh çolo çi çe a declarao NO PROBAO el
exo primero anteriôh)
Ar darçe cuenta la acuçá de lo ocurrío, preça der pánico, quedo bloqueá çin çabêh
que açêh, e incapâh de açumîh lâ conçecuençiâ, iço un aguhero y enterró a G..
TERÇERO (EXO DÊFFABORABLE)
La búqqueda de G. çe prolongo durante 11 díâ, periodo durante er que la acuçá, ANA
HULIA Q., çimulo encontrarçe aflihida y compunhida, alentando lô ánimô de
familiarê, y henerando farçâ êppêttatibâ çobre la apariçión der niño, imbolucrándoçe
en lâ laborê de búqqueda.
En eça âttuaçión de aliento, a Dª Patriçia le deçía: “ oy lo bamô a encontrâh, oy ba a
apareçêh, le bamô a dâh coca-cola... er niño me diho eça mañana que quería yamarte y
le dihe que a la tarde cuando yegara çu padre” .
CUARTO (EXO FABORABLE) (botâh çolo çi çe a declarao NO PROBAO el
exo terçero anteriôh)
Incapâh de afrontâh lo aconteçío y çin çabêh como êpplicâl-lo a çu pareha, ante la
repercuçión mediática de lô exô, la acuçá, ANA HULIA Q., continuo ocurtando
lo ocurrío âtta çu detençión.
QUINTO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día trêh de março con la intençión de dîttraêh la atençión en la búqqueda der niño y
con la finalidá de dirihîh lâ çôppexâ çobre çu êh-pareha, coloco una camiçeta de G.
çobre unâ matâ en un cañaberâh de un parahe apartao y de difíçî âççeço.
ÇÊTTO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día trêh de março con la intençión de añadîh mâ çufrimiento a lô padrê de G.,
coloco una camiçeta de G. çobre unâ matâ en un cañaberâh de un parahe apartao y
de difíçî âççeço.
ÇÊTTIMO (EXO DÊFFABORABLE)
Er dia 9 de março fue combocá una manifêttaçión por lâ cayê de la çiudá de
Armeria y durante lô âttô çelebráô en la Diputaçión Probinçiâh y en la Puerta de
Purxena, la acuçá ANA HULIA Q., proclamaba que er menôh iba a apareçêh,
portando una camiçeta donde apareçía la cara der niño y poda leerçe “Tôh çomô G.”
ÔTTABO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día 11 de março la acuçá, ANA HULIA QUÇÁ, çe trâl-lao a la finca de
Rodarquilâh y deçenterró er cuerpo der niño, pa emborbêl-lo en una toaya e
introduçîl-lo en el interiôh der maletero de çu beículo, abandonando la finca.
B) EXO RELATIBO AR GRAO DE EHECUÇION (EXO
DÊFFABORABLE)
PRIMERO. Dª Patriçia R., a raîh der conoçimiento der proçedêh de la acuçá
trâ dâh muerte a çu iho, padeçe un êttao de cômmoçión emoçionâh, un trâttônno de
êttrêh pôttraumático y trâttônno de adâttaçión, que preçiça tratamiento continuao
de farmacoterapia y çicoterapia, prebiéndoçe una eboluçión crónica.
ÇEGUNDO Como çecuelâ de tar padeçimiento, Dª Patriçia R. çufre una
dîrrûççion completa en çû âttibidadê cotidianâ con dificurtá de adâttaçión a la
nueba realidá y con manifêttaçionê anímicâ y emoçionalê que çe perpetuaran,
dificurtando çu tratamiento y çu eboluçión con un periodo de curaçión çin determinâh.
C) EXO RELATIBO AR GRAO DE PARTIÇIPAÇION (EXO
DÊFFABORABLE)
PRIMERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo
A primero)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A
primero.
ÇEGUNDO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
çegundo)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çegundo.
TERÇERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
terçero)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A terçero
CUARTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
cuarto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A cuarto
QUINTO. (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
quinto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A quinto
ÇÊTTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çêtto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çêtto
ÇÊTTIMO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çéttimo)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çêttimo
ÔTTABO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A y
ôttabo).
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A ôttabo
D) EXO RELATIBO A ÇIRCÛTTANÇIÂ MODIFICATIBÂ
PRIMERO. (EXO FABORABLE)
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçion
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençion, por tenêh anulâh çû capaçidadê intelêttiba y/o
bolitiba.
ÇEGUNDO (EXO FABORABLE) (botâh çolo çi çe a declarao NO
PROBAO el exo anteriôh )
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçion
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençión, por tenêh arterâh grabemente çû capaçidadê
intelêttiba y/o bolitiba.
TERÇERO (EXO FABORABLE) (botâh çolo çi çe a declarao NO
PROBAO lô exô primero y çegundo anteriorê)
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçion
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençión, por tenêh arterâh lebemente çû capaçidadê
intelêttiba y/o bolitiba.
E) EXO DELÎTTIBO POR ER QUE LA ACUÇÁ DEBE ÇÊH
DECLARÁ CURPABLE O NO CURPABLE (Çon preçiçô 7 botô pa
declarâl-le curpable y 5 botô pa declarâl-le no curpable)
PRIMERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
primero)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A primero, quiço de modo
deliberao bilipendiâh, umiyâh y behâh a Dª Patriçia R..
ÇEGUNDO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
çegundo)
La acuçá ANA HULIA Q., con çu condûtta de ocurtaçión durante la búqqueda del
niño, no quiço bilipendiâh, umiyâh ni behâh, de modo deliberao a Dª Patriçia R. D., çino
ebitâh que çe dêccubriera çu implicaçión en lô exô.
TERÇERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
terçero)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A terçero, quiço de modo deliberao
bilipendiâh, umiyâh y behâh a Dª Patriçia R..
CUARTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
cuarto)
La acuçá ANA HULIA Q., con çu condûtta de ocurtaçión durante la búqqueda del
niño, no quiço bilipendiâh, umiyâh ni behâh, de modo deliberao a Dª Patriçia R. D., çino
ebitâh que çe dêccubriera çu implicaçión en lô exô.
QUINTO. (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
quinto)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A quinto, quiço de modo deliberao
bilipendiâh, umiyâh y behâh a Dª Patriçia R..
ÇÊTTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çêtto)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A çêtto, quiço de modo deliberao
bilipendiâh, umiyâh y behâh a Dª Patriçia R..
ÇÊTTIMO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çéttimo)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A çêttimo, quiço de modo deliberao
bilipendiâh, umiyâh y behâh a Dª Patriçia R..
ÔTTABO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A y
ôttabo).
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A ôttabo, quiço de modo deliberao
bilipendiâh, umiyâh y behâh a Dª Patriçia R..
ÇOBRE LA ACUÇAÇION DER DELITO CONTRA LA INTEGRIDÁ
MORÂH EN LA PERÇONA DE D ANHÊH C. S.
A) EXO ÇENTRÂH ( Er Hurao declarara çi conçidera probao o no
probao cá uno de lô çigientê exô.
Çon neçeçariô ar menô 7 botô pa êttimâh probao un exo dêffaborable al
acuçao y 5 botô pa êttimâh probao un exo faborable al acuçao)
PRIMERO. (EXO DÊFFABORABLE)
Trâ la muerte de G., la acuçá, ANA HULIA Q., de forma intençioná, cabo una
foça en lô êtteriorê de la finca de Rodarquilâh, y como quiera que uno de lô braçô
der niño no cabía, propino diberçô cortê en er mîmmo, probocando la frâttura de
cubito y radio.
ÇEGUNDO (EXO FABORABLE) ( botâh çolo çi çe a declarao NO PROBAO el
exo primero anteriôh)
Ar darçe cuenta la acuçá de lo ocurrío, preça der pánico, quedo bloqueá çin çabêh
que açêh, e incapâh de açumîh lâ conçecuençiâ, iço un aguhero y enterró a G..
TERÇERO (EXO DÊFFABORABLE)
La búqqueda de G. çe prolongo durante 11 díâ, periodo durante er que la acuçá, ANA
HULIA Q., çimulo encontrarçe aflihida y compunhida, alentando lô ánimô de lô
familiarê, y henerando farçâ êppêttatibâ çobre la apariçión der niño, imbolucrándoçe
en lâ laborê de búqqueda.
En eça âttuaçión de aliento, a D Anhêh le deçía “ oy lo bamô a encontrâh, oy ba a
apareçêh, le bamô a dâh coca-cola... “
CUARTO (EXO FABORABLE) (botâh çolo çi çe a declarao NO PROBAO el
exo terçero anteriôh)
Incapâh de afrontâh lo aconteçío y çin çabêh como êpplicâl-lo a çu pareha, ante la
repercuçión mediática, la acuçá, ANA HULIA Q., continuo ocurtando lo aconteçío
âtta çu detençión.
QUINTO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día trêh de março con la intençión de dîttraêh la atençión en la búqqueda der niño y
con la finalidá de dirihîh lâ çôppexâ çobre çu êh-pareha, coloco una camiçeta de G.
çobre unâ matâ en un cañaberâh de un parahe apartao y de difíçî âççeço.
ÇÊTTO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día trêh de março con la intençión de añadîh mâ çufrimiento a lô padrê de G.,
coloco una camiçeta de G. çobre unâ matâ en un cañaberâh de un parahe apartao y
de difíçî âççeço.
ÇÊTTIMO (EXO DÊFFABORABLE)
Er dia 9 de março fue combocá una manifêttaçión por lâ cayê de la çiudá de
Armeria y durante lô âttô çelebráô en la Diputaçión Probinçiâh y en la Puerta de
Purxena, la acuçá ANA HULIA Q., proclamaba que er menôh iba a apareçêh,
portando una camiçeta donde apareçía la cara der niño y poda leerçe “Tôh çomô G.”
ÔTTABO (EXO DÊFFABORABLE)
Er día 11 de março la acuçá, ANA HULIA Q., çe trâl-lao a la finca de Rodarquilâh y
deçenterró er cuerpo der niño, pa emborbêl-lo en una toaya e introduçîl-lo en el
interiôh der maletero de çu beículo, abandonando la finca.
B) EXO RELATIBO AR GRAO DE EHECUÇION (EXO
DÊFFABORABLE)
PRIMERO. D Anhêh C. S., a raîh der conoçimiento der proçedêh de la acuçá
trâ dâh muerte a çu iho, padeçe un êttao de cômmoçión emoçionâh, un trâttônno de
êttrêh pôttraumático y trâttônno de adâttaçión, que preçiça tratamiento continuao
de farmacoterapia y çicoterapia, prebiéndoçe una eboluçión crónica.
ÇEGUNDO Como çecuelâ de tar padeçimiento, D Anhêh C. S. çufre una dîrrûççion
completa en çû âttibidadê cotidianâ con dificurtá de adâttaçión a la nueba realidá
y con manifêttaçionê anímicâ y emoçionalê que çe perpetuaran, dificurtando çu
tratamiento y çu eboluçión con un periodo de curaçión çin determinâh.
C) EXO RELATIBO AR GRAO DE PARTIÇIPAÇION (EXO
DÊFFABORABLE)
PRIMERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
primero)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A
primero.
ÇEGUNDO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
çegundo)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çegundo.
TERÇERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
terçero)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A terçero
CUARTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
cuarto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A cuarto
QUINTO. (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
quinto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A quinto
ÇÊTTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çêtto)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çêtto
ÇÊTTIMO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çéttimo)
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A çêttimo
ÔTTABO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A y
ôttabo).
La acuçá, ANA HULIA Q., realiço perçonarmente lo dêccrito en el exo A ôttabo
D) EXO RELATIBO A ÇIRCÛTTANÇIÂ MODIFICATIBÂ
PRIMERO. (EXO DÊFFABORABLE)
La acuçá ANA HULIA Q. C. mantenía con D Anhêh C. S. una relaçión
çentimentâh análoga a la matrimoniâh, cuyo iniçio fue en çêttiembre de 2017.
ÇEGUNDO (EXO FABORABLE)
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçion
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençion, dao que tenia anulâh çû capaçidadê intelêttibâ
y/o bolitibâ.
TERÇERO (EXO FABORABLE)
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçion
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençion, dao que tenia çû facurtadê bolitibâ y/o intelêttibâ
grabemente arterâh.
CUARTO (EXO FABORABLE)
La acuçá, ANA HULIA Q., çe encontraba baho lô efêttô de medicaçion
ançiolitica como Alaproçam, Loraçepan y Lormetaçepan lo que la yebo a ocurtâh lo
aconteçío âtta çu detençión, dao que tenia çû facurtadê bolitibâ y/o intelêttibâ
lebemente arterâh.
E) EXO DELÎTTIBO POR ER QUE LA ACUÇÁ DEBE ÇÊH
DECLARÁ CURPABLE O NO CURPABLE (Çon preçiçô 7 botô pa
declarâl-le curpable y 5 botô pa declarâl-le no curpable)
PRIMERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
primero)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A primero, quiço de modo
deliberao bilipendiâh, umiyâh y behâh a D Anhêh C. S..
ÇEGUNDO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
çegundo)
La acuçá ANA HULIA Q., con çu condûtta de ocurtaçión durante la búqqueda del
niño, no quiço bilipendiâh, umiyâh ni behâh, de modo deliberao a D Anhêh C. S., çino
ebitâh que çe dêccubriera çu implicaçión en lô exô.
TERÇERO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
terçero)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A terçero, quiço de modo deliberao
bilipendiâh, umiyâh y behâh a D Anhêh C. S..
CUARTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
cuarto)
La acuçá ANA HULIA Q., con çu condûtta de ocurtaçión durante la búqqueda del
niño, no quiço bilipendiâh, umiyâh ni behâh, de modo deliberao a D Anhêh C. S., çino
ebitâh que çe dêccubriera çu implicaçión en lô exô.
QUINTO. (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A
quinto)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A quinto, quiço de modo deliberao
bilipendiâh, umiyâh y behâh a D Anhêh C. S..
ÇÊTTO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çêtto)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A çêtto, quiço de modo deliberao
bilipendiâh, umiyâh y behâh a D Anhêh C. S..
ÇÊTTIMO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A,
çéttimo)
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A çêttimo, quiço de modo deliberao
bilipendiâh, umiyâh y behâh a D Anhêh C. S..
ÔTTABO (Er Hurao çe pronunçiara, çolo, çegún lo aya exo en el Exo A y
ôttabo).
La acuçá, ANA HULIA Q., ar cometêh el Exo A ôttabo, quiço de modo deliberao
bilipendiâh, umiyâh y behâh a D Anhêh C. S..
PRONUNÇIAMIENTO ÇOBRE LA ÇÛPPENÇIÓN DE LA EHECUÇIÓN
E INDURTO
Çi la acuçá ANA HULIA Q. C. a çido declará curpable, er Hurao deberá
manifêttâh çu criterio, faborable o dêffaborable, a:
a) La conçeçión a la acuçá de la çûppençión de la ehecuçión de la pena.
b) La petiçión o no de indurto totâh o parçiâh ar Gobiênno en la propia çentençia.
Pa que er criterio der Hurao en cá uno de êttô dôh êttremô çea
faborable çe requieren, como mínimo, çinco botô.
LA MAHÎTTRÁ- PREÇIDENTE.